Shloka 14

Preta-mārga Supports (Dāna), Chitragupta’s Accounting, and the Enumeration of Narakas

स्वयं स्वस्येन यद्दत्तं तत्तत्राधिकरोति तम् / मृते यद्बान्धवैर्दत्तं तदाश्रित्य सुखी भवेत्

svayaṃ svasyena yaddattaṃ tattatrādhikaroti tam / mṛte yadbāndhavairdattaṃ tadāśritya sukhī bhavet

สิ่งใดที่บุคคลให้ทานด้วยทรัพย์ของตนเอง สิ่งนั้นย่อมเป็นที่พึ่งอันชอบธรรมของเขาในปรโลก และทานใดที่ญาติมิตรให้เพื่อผู้ตาย เมื่ออาศัยทานนั้น วิญญาณผู้ล่วงลับย่อมได้รับความผาสุก

स्वयम्by oneself
स्वयम्:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: oneself/by oneself)
स्वस्येनby one’s own (self/means)
स्वस्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (instrumental: by one’s own [person/means])
यत्whatever which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (that which)
दत्तम्given
दत्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (given)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (that)
तत्रthere; in that case
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place: there/in that matter)
अधिकरोतिmakes entitled; authorizes
अधिकरोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि-कृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (him)
मृतेwhen dead; after death
मृते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; मृ (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘when (someone) is dead’ (locative absolute sense)
यत्whatever which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (that which)
बान्धवैःby relatives
बान्धवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instrumental: by relatives)
दत्तम्given
दत्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (that)
आश्रित्यhaving relied on
आश्रित्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootआ-श्रि (धातु) → आश्रित्य (कृदन्त, ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययीभाववत् कृदन्त-अव्यय; ल्यप् (absolutive/gerund): having resorted to/depending on
सुखीhappy
सुखी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (happy)
भवेत्should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Beneficiary: Pitr

Timing: post-death period (preta-support phase; typically within the first year depending on rite)

Concept: Self-earned gifts (svayaṃ dāna) become one’s rightful support after death; offerings made by relatives for the deceased also provide comfort and aid.

Vedantic Theme: Karma extends beyond bodily life; subtle continuity of agency and benefit; interconnectedness (ṛṇa/bandhu) within dharmic order.

Application: Practice charity while alive; instruct family on śrāddha/दान; perform offerings for departed relatives with faith and correctness.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: journey-support/waystation concept

Related Themes: Garuda Purana: śrāddha sections on how offerings reach the preta and relieve hardship; Garuda Purana Pretakalpa: dependence of the departed on gifts/rites performed by the living

R
Relatives (Bāndhavas)
T
The departed (Preta)

FAQs

This verse states that what one donates by one’s own means becomes one’s rightful support in the after-death condition, indicating personal merit accompanies the soul.

It says the deceased becomes comforted by relying on what relatives give on their behalf, pointing to the puranic idea that post-death offerings and charity can aid the preta’s well-being.

Cultivate regular charity and ethical giving during life, and if a death occurs in the family, perform sincere memorial giving/rites in a dharmic way to support remembrance and duty.