Shloka 17

Praise of Vṛṣotsarga (Bull-release), Worthy Dāna, and the Procedure for Kṣayāha & Ūrdhva-daihika Rites

गरुड उवाच / कथयस्व प्रसादेन क्षयाहं चौर्ध्वदैहिकम् / कस्मिन्काले तिथौ कस्यां विधिना केन तद्भवेत्

garuḍa uvāca / kathayasva prasādena kṣayāhaṃ caurdhvadaihikam / kasminkāle tithau kasyāṃ vidhinā kena tadbhavet

ครุฑทูลว่า: ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า โปรดเมตตาอธิบายพิธีคษยาหะ (ศราทธะประจำปี) และพิธีอูรธวไทหิกะสำหรับผู้ล่วงลับ ว่าควรกระทำในกาลใด ในติติใด และด้วยวิธีใด

गरुडःGaruḍa
गरुडः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/परफेक्ट), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
कथयस्वtell (me)
कथयस्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
प्रसादेनby (your) grace/favor
प्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; ‘प्रसादेन’ = कृपया (by grace)
क्षयाहम्the kṣaya-day (death-anniversary day)
क्षयाहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक) + अहन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘क्षयस्य अहः’ इति षष्ठी-तत्पुरुषसमासः
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ऊर्ध्वदैहिकम्post-death (funerary/after-body)
ऊर्ध्वदैहिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + दैहिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘ऊर्ध्वं देहात्’ इत्यर्थे तत्पुरुषसमासः; विशेषणम् (कर्म/विधि-प्रकारस्य)
कस्मिन्in which
कस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
कालेtime
काले:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
तिथौlunar day (tithi)
तिथौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
कस्याम्in which (fem.)
कस्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
विधिनाby what procedure
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
केनby which/with what
केन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (करण), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
भवेत्may/should occur/be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Garuḍa (Vinātā-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Asking specifically for kṣayāha (annual śrāddha) and ūrdhva-daehika timing by month/tithi and proper vidhi.

Concept: Correct timing (kāla), tithi, and procedure (vidhi) are essential for kṣayāha and ūrdhva-daehika rites for the departed.

Vedantic Theme: Dharma as a means to order post-mortem welfare; śāstra-guided action (vidhi) as purifier and supporter of ancestral continuity.

Application: Consult tradition/competent priests for annual śrāddha (kṣayāha) and post-death rites; follow calendrical rules and proper procedure rather than improvisation.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.14.18 (query about phala and liberation by Govinda’s grace); Garuda Purana śrāddha/pretakalpa chapters detailing ekoddiṣṭa, sapīṇḍīkaraṇa, parvaṇa rites (contextual internal linkage)

G
Garuḍa

FAQs

This verse frames them as essential, rule-bound rites for the departed, emphasizing correct timing (kāla/tithi) and proper procedure (vidhi) rather than mere sentiment.

Indirectly, it shows that the post-death journey is supported by specific ancestral rites; Garuḍa asks for the exact calendrical and ritual rules that govern those offerings for the departed.

If performing śrāddha or annual remembrance rites, prioritize correct observance—consult a competent priest/pāñcāṅga for the right tithi and follow a prescribed vidhi—treating the ritual as a disciplined dharmic duty.