Shloka 55

Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release

उद्धृता ये गयाश्राद्धे ब्रह्मलोकञ्च तैः सह / भजन्ते क्षुत्पिपासा वा न तेषां जायते क्वचित्

uddhṛtā ye gayāśrāddhe brahmalokañca taiḥ saha / bhajante kṣutpipāsā vā na teṣāṃ jāyate kvacit

ผู้ที่ได้รับการยกขึ้นด้วยพิธีศราทธะที่คยา ย่อมไปถึงพรหมโลกพร้อมกับท่านเหล่านั้น; สำหรับเขา ความหิวและความกระหายไม่เกิดขึ้นเลยในกาลใดๆ

उद्धृताःlifted up, delivered
उद्धृताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउद्-√हृ (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/त-प्रत्ययान्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; past passive participle
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; relative pronoun
गया-श्राद्धेin the Gayā śrāddha (rite at Gayā)
गया-श्राद्धे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक) + श्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गयायाः श्राद्धम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative
ब्रह्मलोकम्Brahma-world
ब्रह्मलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः लोकः), पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; object
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
तैःwith them / by them
तैः:
Sahakari (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; instrumental
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (postposition-like indeclinable)
भजन्तेthey partake/enjoy
भजन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भज् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद
क्षुत्-पिपासाhunger and thirst
क्षुत्-पिपासा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षुत् (प्रातिपदिक) + पिपासा (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; collective (hunger and thirst)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th), बहुवचन; genitive
जायतेarises, occurs
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
क्वचित्ever, anywhere, at any time
क्वचित्:
Desha-Kala (Place/Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (indefinite adverb)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Performed at Gayā according to tīrtha-vidhi; commonly linked with ancestral tithi/appropriate śrāddha days.

Concept: Śrāddha at a powerful tīrtha produces specific post-death results—upliftment and higher-loka enjoyment free from bodily privations like hunger and thirst.

Vedantic Theme: Karma-phala within saṃsāra; loka-attainment as a refined but still conditional fruit, contrasted implicitly with mokṣa.

Application: Undertake Gayā-śrāddha (or equivalent prescribed śrāddha) with faith and correctness, especially for ancestors needing upliftment; treat it as a high-priority dharmic duty.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha (pilgrimage site)

Related Themes: Garuda Purana, Pretakalpa/Pitr-kalpa sections praising śrāddha fruits and tīrtha-śrāddha (Gayā, Prayāga, etc.)

G
Gaya
S
Shraddha
B
Brahmaloka
P
Pitris

FAQs

This verse states that Gayā Śrāddha has the power to uplift the departed and grant them an exalted post-mortem state (Brahmaloka), freeing them from distress such as hunger and thirst.

It implies that when the departed are properly benefited through Gayā Śrāddha, they no longer suffer basic deprivations (kṣut-pipāsā), indicating a transition from needy preta-like states to a higher, fulfilled realm.

Perform Śrāddha with faith and correctness—especially prescribed ancestor rites (tarpana, piṇḍa-dāna) and remembrance—treating them as acts of dharma and gratitude toward one’s lineage.