Shloka 5

Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release

तस्यान्नममृतं भूत्वा देवत्वे ऽप्यनुयाति च / गान्धव्ये भोगरूपेण पशुत्वे च तृणं भवेत्

tasyānnamamṛtaṃ bhūtvā devatve 'pyanuyāti ca / gāndhavye bhogarūpeṇa paśutve ca tṛṇaṃ bhavet

อาหารนั้นกลายเป็นอมฤตและติดตามผู้นั้นไปแม้ถึงภาวะเป็นเทพ ในกำเนิดเป็นคันธรรพ์มันเป็นรูปแห่งความเสวยสุข และเมื่อเกิดเป็นสัตว์ก็กลายเป็นหญ้าเป็นอาหาร

तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम (genitive singular)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अमृतम्nectar-like, immortal
अमृतम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying अन्नम्)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having become)
देवत्वेin godhood
देवत्वे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अवस्था/योनि-निर्देश (locative of state)
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); अपि = even/also
अनुयातिfollows, goes after
अनुयाति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-या (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
गान्धव्येin the state of a Gandharva
गान्धव्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगान्धव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अवस्था/योनि-निर्देश
भोगरूपेणin the form of enjoyment
भोगरूपेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभोग + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; साधन/प्रकार (instrumental of manner); समासः षष्ठी-तत्पुरुष (भोगस्य रूपम्)
पशुत्वेin animalhood
पशुत्वे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपशुत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अवस्था/योनि-निर्देश
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
तृणम्grass
तृणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (in dialogue instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Beneficiary: Pitr

Concept: Offerings/food given with rite and intention ‘follow’ the jīva and manifest as suitable sustenance according to the next birth-state.

Vedantic Theme: Subtle causality (adṛṣṭa) governing experience across saṃsāra; continuity of saṃskāra and karmaphala through changing upādhis.

Application: Maintain śrāddha/anna-dāna with faith and correctness; understand that support given is not wasted but reappears in fitting forms.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: śrāddha as ‘anugacchati’ (follows) the departed; discussions of piṇḍa/anna transforming for pretas and pitṛs (chapter-context dependent)

D
Devas
G
Gandharvas
A
Animals (paśu)

FAQs

This verse states that offered food is not merely symbolic: it ‘follows’ the being and manifests according to the attained birth—nectar in divine states, enjoyment among Gandharvas, and fodder in animal existence—showing offerings as a karmically effective support.

It links the same supportive act (food given/received as offering) to differing experiential outcomes across realms, implying that one’s karmic destination (deva, gandharva, paśu) conditions how merits and supports are ‘converted’ into lived experience.

Practice anna-dāna (food charity) and śrāddha-related offerings with sincerity; the teaching encourages consistent, compassionate giving, as its benefit is portrayed as enduring and adaptable across life, afterlife, and rebirth.