Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release
तत्सर्वं मम तन्वङ्गि कारणं वद मा चिरम् / एवमुक्ता तदा भर्त्रा सीता साधोमुखी स्थिता / मुञ्चन्ती चाश्रुसंघातं राघवं वाक्यमब्रवीत्
tatsarvaṃ mama tanvaṅgi kāraṇaṃ vada mā ciram / evamuktā tadā bhartrā sītā sādhomukhī sthitā / muñcantī cāśrusaṃghātaṃ rāghavaṃ vākyamabravīt
“โอ้ผู้มีอวัยวะอรชร จงบอกเหตุแห่งเรื่องทั้งหมดนี้แก่เราโดยพลัน อย่าชักช้าเลย” ครั้นถูกสามีตรัสดังนี้ สีตายืนก้มหน้า หลั่งธารน้ำตา แล้วกราบทูลวาจาต่อพระราฆวะ।
Narrator (Itihasa-style narration; not the Vishnu–Garuda dialogue)
Concept: Compassionate inquiry and truthful disclosure within relationships; dharma includes emotional responsibility and gentle insistence on truth.
Vedantic Theme: Sattva in speech and conduct—truth (satya) and non-harm (ahiṃsā) expressed as patient, direct communication.
Application: Ask for causes without accusation; allow space for grief; speak truthfully even when painful.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana: narrative passages where emotional states precede disclosure of unseen events (general narrative technique)
Such verses frame moral and spiritual instruction through lived emotion—questions, grief, and clarity-seeking—making later teachings on dharma and right conduct easier to internalize.
Indirectly: it models the human need to ask for the ‘cause’ (kāraṇa) and seek truth without delay—an attitude that also underlies Garuda Purana inquiries into karma, death rites, and afterlife outcomes.
Ask for the real cause of suffering promptly and honestly, communicate with humility, and allow emotion without losing clarity—then act in accordance with dharma.