Shloka 27

Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release

श्राद्धकर्त्रा तु यद्येकः श्राद्धे विप्रो निमन्त्रितः / उदरस्थः पिता तस्य वामपार्श्वे पितामहः

śrāddhakartrā tu yadyekaḥ śrāddhe vipro nimantritaḥ / udarasthaḥ pitā tasya vāmapārśve pitāmahaḥ

หากผู้ประกอบพิธีศราทธ์นิมนต์พราหมณ์เพียงผู้เดียวในพิธี บิดาย่อมถือว่าสถิตอยู่ในกายของพราหมณ์นั้น และปิตามหะ (ปู่) สถิตอยู่ ณ เบื้องซ้ายของท่าน

श्राद्धकर्त्राby the performer of the śrāddha
श्राद्धकर्त्रा:
Karana (Agent-instrument: 'by the performer')
TypeNoun
Rootश्राद्ध + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular; समासः तत्पुरुष (श्राद्धस्य कर्ता)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
एकःone
एकः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
श्राद्धेin the śrāddha (rite)
श्राद्धे:
Adhikarana (Occasion)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
विप्रःa Brahmin
विप्रः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
निमन्त्रितःinvited
निमन्त्रितः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootनि + मन्त्र् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'invited'
उदरस्थःsituated in the belly
उदरस्थः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootउदर + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; समासः तत्पुरुष (उदरे स्थितः)
पिताthe father (ancestor)
पिता:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तस्यof him/of that (Brahmin)
तस्य:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
वामपार्श्वेon the left side
वामपार्श्वे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootवाम + पार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; समासः कर्मधारय (वामं पार्श्वम्)
पितामहःthe grandfather
पितामहः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Śrāddha time (when only one brāhmaṇa is invited)

Concept: Even with minimal external means (one brāhmaṇa), lineage representatives are ritually ‘present’ in ordered positions.

Vedantic Theme: Symbolic embodiment: subtle beings relate to gross supports through saṃskāra and mantra-ritual order; dharma as a technology of presence.

Application: If constrained, perform śrāddha correctly even with limited invitees, maintaining the prescribed intention and honor.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual-site

Related Themes: Garuda Purana 2.10.28 (great-grandfather placement; piṇḍa-bhakṣaka; Yama’s bringing); Garuda Purana 2.10.25-26 (Pitṛs partake through brāhmaṇas)

P
Pitris
B
Brahmana

FAQs

This verse teaches that the invited brāhmaṇa is ritually identified as a locus for the Pitṛs’ presence, enabling the offering to reach the father and grandfather even when only one priest is invited.

It frames śrāddha as a precise ritual channel: the father is considered present ‘within’ the invited brāhmaṇa and the grandfather at his left side, indicating ordered ancestral reception of offerings.

When resources are limited, perform śrāddha with sincerity and proper invitation/respect to a qualified brāhmaṇa; the text emphasizes that correct intent and ritual protocol can still honor the lineage effectively.