Shloka 12

Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release

नामगोत्रं पितॄणां वै प्रापकं हव्यकव्ययोः / श्राद्धस्य मन्त्रास्तद्वत्तु प्रापकाश्चैव भक्तितः

nāmagotraṃ pitṝṇāṃ vai prāpakaṃ havyakavyayoḥ / śrāddhasya mantrāstadvattu prāpakāścaiva bhaktitaḥ

นามและโคตรของปิตฤทั้งหลายเป็นสิ่งที่นำพาเครื่องบูชา ‘หัวยะ’ และ ‘กัวยะ’ ไปถึงท่าน; เช่นเดียวกัน มนต์แห่งศราทธะก็เป็นสื่ออันมีฤทธิ์ โดยเฉพาะเมื่อประกอบด้วยภักติ

नामगोत्रम्name and lineage
नामगोत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनामन् + गोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्वन्द्व-समास (नाम च गोत्रं च)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (emphatic particle)
प्रापकम्that which conveys/causes to reach
प्रापकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रापक (प्रातिपदिक; from √आप् with प्र-; कृदन्त-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (that which causes to reach)
हव्यकव्ययोःof oblations to gods and ancestors (havis & kavya)
हव्यकव्ययोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहव्य + कव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; द्वन्द्व-समास (हव्यं च कव्यं च)
श्राद्धस्यof the śrāddha rite
श्राद्धस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
मन्त्राःmantras
मन्त्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Prakaraṇa (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय/तद्धितान्त)
Formतद्वत्-शब्दः अव्ययवत् प्रयोगः; उपमानार्थ (likewise)
तुand/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषबोधक अव्यय (particle)
प्रापकाःconveying/effecting (reach)
प्रापकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic: just/indeed)
भक्तितःthrough/from devotion
भक्तितः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + तस् (अव्यय-प्रत्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; हेत्वर्थ/कारणार्थ (from devotion/by devotion)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: On prescribed śrāddha tithi (e.g., amāvāsyā/parva days) or annual death-tithi; as per family tradition and śāstra.

Concept: Nāma-gotra and śrāddha-mantras function as the means by which offerings (havya/kavya) reach the Pitṛs; devotion intensifies efficacy.

Vedantic Theme: Śabda as subtle carrier; dharma upheld through mantra and intention (bhāva/bhakti) aligning act with unseen result (adr̥ṣṭa).

Application: Perform ancestral rites with correct sankalpa (names/gotra), proper mantras, and sincere devotion rather than mere formality.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: loka

Related Themes: Garuda Purana: śrāddha sections detailing sankalpa, nāma-gotra, mantra, and pitṛ-prāpti (contextual parallel)

P
Pitris

FAQs

This verse states that specifying the Pitṛs’ name and gotra is the key factor that ‘delivers’ the offerings to the correct ancestors, ensuring the rite is properly directed.

It teaches that śrāddha mantras function as conveyors of the offering, and their effectiveness is strengthened when the ritual is done with sincere devotion (bhakti).

When performing śrāddha or tarpaṇa, carefully state the correct names/gotra in the saṅkalpa and recite the mantras with focused faith, treating devotion as an essential part of ritual accuracy.