Shloka 60

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

तत्सर्वं च मिलित्वैव त्वेको भागस्तु कीर्तितः / मूले रजसि यच्चोक्तो रजोभागः खगेश्वर

tatsarvaṃ ca militvaiva tveko bhāgastu kīrtitaḥ / mūle rajasi yaccokto rajobhāgaḥ khageśvara

เมื่อสิ่งทั้งปวงนั้นรวมกันแล้ว ย่อมถูกกล่าวว่าเป็นส่วนเดียว และสิ่งที่กล่าวว่ามีรากอยู่ในรชัสนั้น เรียกว่า “ส่วนแห่งรชัส” โอ้เจ้าแห่งนก (ครุฑ)

तत्that
तत्:
Vishaya (विषय)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
मिलित्वाhaving combined
मिलित्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootमिल् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (Gerund/त्वान्त), ‘having combined’
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
त्वाyou
त्वा:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (Accusative), एकवचन
एकःone
एकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
भागःpart/portion
भागः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (contrastive particle)
कीर्तितःis declared
कीर्तितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is stated/declared’
मूलेin the root
मूले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
रजसिin rajas
रजसि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
उक्तःis said
उक्तः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is said’
रजः-भागःthe portion of rajas
रजः-भागः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रजसः भागः)
खग-ईश्वरO lord of birds (Garuda)
खग-ईश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootखग (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (खगानाम् ईश्वरः)

Lord Vishnu

Concept: When the enumerated factors are combined, they are described as one portion; what is rooted in rajas is designated the rajas-portion.

Vedantic Theme: Many-to-one reduction: analytic enumeration vs synthetic unity; supports the idea that categories are pedagogical, while reality is integrated under prakṛti’s guṇa dynamics.

Application: In study and practice, move from detailed analysis to integrated understanding; identify rajas-driven tendencies and regulate them through sattvic habits and devotion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.4.56-59 (parts, doubt, reconciliation)

G
Garuda
R
Rajas

FAQs

This verse frames rajas as a distinct “portion” within the combined cosmic constituents, emphasizing its role as the active, driving principle when elements are analyzed by guṇa.

Indirectly, it supports the Purāṇic view that the soul’s experience is shaped by guṇas; rajas particularly relates to action, restlessness, and karmic propulsion that influence embodied states.

Observe how rajas shows up as agitation and compulsive doing; reduce it through disciplined action, ethical conduct, and calming practices so actions become more sattvic and less binding.