Shloka 47

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

विशालानां परं ब्रह्मन्प्रलये गुणसाम्यता / कथं ब्रूहि महाभाग एतत्तत्त्वं समासतः

viśālānāṃ paraṃ brahmanpralaye guṇasāmyatā / kathaṃ brūhi mahābhāga etattattvaṃ samāsataḥ

ข้าแต่พรหมันผู้สูงสุด ในกาลปรลัย ตรีคุณย่อมอยู่ในภาวะสมดุลเสมอกัน ข้าแต่มหาภาค โปรดอธิบายหลักตัตตวะนี้แก่ข้าพเจ้าโดยย่อ

विशालानाम्of the vast (entities)
विशालानाम्:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootviśāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी बहुवचन; adjective used substantively ‘of the vast (ones/elements)’
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; qualifying ब्रह्म
ब्रह्मन्O Brahman (sage)
ब्रह्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन
प्रलयेat dissolution
प्रलये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpralaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन
गुण-साम्यताequilibrium of the qualities
गुण-साम्यता:
Karta/Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + sāmyatā (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गुणानां साम्यता); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
कथम्how
कथम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (how?)
ब्रूहिtell/speak
ब्रूहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (ब्रू धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā + bhāga (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महान् भागः यस्य); पुंलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन
एतत्-तत्त्वम्this principle/truth
एतत्-तत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetat (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (एतत् तत्त्वम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
समासतःbriefly
समासतः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamāsatas (अव्यय)
Formरीतिवाचक अव्यय (in brief/summarily)

Garuda (Vinata-putra) addressing Lord Vishnu / the Supreme Brahman

Concept: At pralaya the guṇas return to sāmyāvasthā (equilibrium); understanding this is key to grasping tattva (principle of manifestation).

Vedantic Theme: Unmanifest (avyakta) condition of prakṛti; cyclic cosmology; discernment of cause-state vs effect-state.

Application: Reflect on impermanence of manifest distinctions; use cosmological cycles as a contemplative aid to detach from guṇa-driven identifications.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Continuation of the guṇa-traya exposition in 3.4.48–50 (mixture and subsequent vaiṣamya at sṛṣṭi)

B
Brahman
P
Pralaya
G
Guṇas (Sattva, Rajas, Tamas)

FAQs

This verse highlights that pralaya is characterized by the guṇas returning to a state of balance, signaling the withdrawal of manifested creation into an unmanifest, causal condition.

Indirectly, it frames the larger Purāṇic teaching that individual experience depends on guṇic activity; when creation dissolves into guṇa equilibrium, the manifest field of karma-driven experience is withdrawn.

Cultivate discernment of the guṇas in daily life—reducing agitation (rajas) and inertia (tamas) while strengthening clarity (sattva)—to support steadiness of mind and spiritual inquiry into tattva.