Shloka 37

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

मिश्रितं चापि पक्षीन्द्र न सत्तवमिति कीर्त्यते / रजोराशिस्तमोराशिरित्येवं विबुधा विदुः

miśritaṃ cāpi pakṣīndra na sattavamiti kīrtyate / rajorāśistamorāśirityevaṃ vibudhā viduḥ

โอ้จ้าวแห่งนก! สิ่งที่ปะปนย่อมไม่ถูกประกาศว่าเป็นสัตตวะบริสุทธิ์; บัณฑิตรู้ว่าเป็นมวลแห่งรชัสหรือมวลแห่งตมัสเท่านั้น

मिश्रितम्mixed
मिश्रितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमिश्र (प्रातिपदिक)
Formक्त (past passive participle) from √मिश्र/मिश्; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात
पक्षीन्द्रO lord of birds
पक्षीन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपक्षि (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘पक्षिणाम् इन्द्रः’)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
सत्त्वम्sattva (pure quality)
सत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
इतिas/thus
इति:
Vakyartha-marker (वाक्यार्थ-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात
कीर्त्यतेis called/declared
कीर्त्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग: ‘is called/declared’
रजः-राशिःthe mass of rajas
रजः-राशिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘रजसः राशि’)
तमः-राशिःthe mass of tamas
तमः-राशिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘तमसः राशि’)
इतिthus
इति:
Vakyartha-marker (वाक्यार्थ-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात
एवम्in this way
एवम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
विबुधाःthe wise
विबुधाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विदुःknow
विदुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sattva mixed with rajas/tamas is not ‘pure sattva’; classification follows the dominant contaminant—hence ‘mass of rajas’ or ‘mass of tamas’.

Vedantic Theme: Sāttvika-śuddhi (purification of mind) requires minimizing admixture; guṇa-miśratā affects cognition and bondage.

Application: Audit motives: if clarity is mixed with agitation or dullness, treat it as rājasic/tāmasic and correct through discipline, rest, and sāttvika inputs.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: guṇa-based typologies of conduct and their results (scattered in ācāra/dharma discussions)

G
Garuda
V
Vishnu
V
Vibudhas (the wise)

FAQs

This verse stresses discernment: what appears “good” may not be pure sattva if it is mixed with rajas or tamas, and such mixtures shape one’s karma and spiritual outcome.

By warning that mixed inner qualities are not true sattva, it implies that rajas/tamas-dominant tendencies drive binding actions and confusion, influencing post-death experiences and the soul’s trajectory.

Examine motives behind “good” acts—reduce agitation (rajas) and negligence (tamas) through discipline, clarity, and truthful living so actions become more sattvic and less karmically binding.