Shloka 35

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

तावता व्यवहारः स्यात्क्षीरनीरमिव प्रभो / श्रुत्वा स गरुडेनोक्तं भगवान्पुरुषोत्तमः

tāvatā vyavahāraḥ syātkṣīranīramiva prabho / śrutvā sa garuḍenoktaṃ bhagavānpuruṣottamaḥ

โอพระผู้เป็นเจ้า ขอให้พิจารณาเพียงเท่านั้น—ดุจแยกน้ำนมกับน้ำให้ต่างกัน ครั้นพระผู้เป็นเจ้า ปุรุโษตตมะ ทรงสดับถ้อยคำของครุฑแล้ว จึงตรัสตอบ.

तावताto that extent
तावता:
Pramana (प्रमाण/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (instrumental singular used adverbially): ‘तावता’ = ‘तत्परिमाणेन/तावत्-पर्यन्तम्’
व्यवहारःdistinction/transaction (practical differentiation)
व्यवहारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootव्यवहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
क्षीर-नीरम्milk-and-water
क्षीर-नीरम्:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + नीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (‘milk and water’)
इवlike
इव:
Upama (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-निपात (particle of comparison)
प्रभोO lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having heard’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गरुडेनby Garuḍa
गरुडेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
उक्तम्what was said
उक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘said’ (object of ‘श्रुत्वा’)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुरुषोत्तमःthe Supreme Person
पुरुषोत्तमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (‘उत्तमः पुरुषः’)

Narrator (transitioning to Lord Vishnu after hearing Garuda)

Concept: Viveka (discriminative separation) as the proper way to handle subtle distinctions—like separating milk and water—before proceeding to doctrine.

Vedantic Theme: Discrimination between categories (guṇas, measures, parts) is preparatory to higher knowledge; clarity precedes realization.

Application: Adopt ‘milk-water’ discernment in daily decisions: separate essentials from noise (values vs impulses), then act; in study, define terms and boundaries before conclusions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.4.34 (the doubt that prompts the response); Garuda Purana 3.4.36+ (expected continuation: Viṣṇu’s detailed answer on rāśi/parts and predominance)

G
Garuda
V
Vishnu (Puruṣottama)

FAQs

It signals discernment and clear separation of points in the discussion—handling the topic in an orderly, discriminating way before Vishnu gives the authoritative reply.

It functions as a narrative hinge: Garuḍa has spoken/asked, and now Puruṣottama (Vishnu) is about to answer, marking the shift from query to divine instruction.

Approach moral and ritual questions with viveka (discernment): separate essentials from non-essentials, then act according to dharma with clarity.