Shloka 40

Multi-form Manifestations, Indra–Kāma Incarnations, Pravāha, and the Twofold Buddhi

Sense-Discipline and Exclusive Refuge in Viṣṇu

संकर्षणादिरूपैस्तु त्रिभिराविष्ट एव सः / एवं द्विरूपो विज्ञेयो ह्यनिरुद्धो महामतिः

saṃkarṣaṇādirūpaistu tribhirāviṣṭa eva saḥ / evaṃ dvirūpo vijñeyo hyaniruddho mahāmatiḥ

อนิรุทธะนั้นถูกแผ่ซ่านด้วยสามรูปที่เริ่มด้วยสังกรษณะ ดังนี้มหามติอนิรุทธะพึงเข้าใจว่าเป็นผู้มีสภาวะสองประการ (ทวิรูป).

saṃkarṣaṇa-ādi-rūpaiḥby forms beginning with Saṃkarṣaṇa
saṃkarṣaṇa-ādi-rūpaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsaṃkarṣaṇa + ādi + rūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; समासः: saṃkarṣaṇa-ādi (तत्पुरुष) + rūpa (बहुवचन-तृतीया)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), adversative/emphatic
tribhiḥby three
tribhiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; numeral adjective
āviṣṭaḥentered/possessed/pervaded
āviṣṭaḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootā-viś (धातु) → āviṣṭa (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with saḥ
evaonly/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; pronoun
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
dvi-rūpaḥtwo-formed
dvi-rūpaḥ:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootdvi + rūpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; द्विगु-समास (numeral compound)
vijñeyaḥto be known/understood
vijñeyaḥ:
Karya (कार्य/Obligation predicate)
TypeAdjective
Rootvi-jñā (धातु) → vijñeya (कृदन्त, तव्यत्/यत्)
FormGerundive (तव्यत्/यत्), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘to be known’
hifor/indeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), causal/emphatic
aniruddhaḥAniruddha
aniruddhaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootaniruddha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
mahā-matiḥgreat-minded/wise
mahā-matiḥ:
Karta (कर्ता/Predicate epithet)
TypeAdjective
Rootmahā + mati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; कर्मधारय ‘great (mahā) intellect (mati)’ used as epithet

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Aniruddha is ‘āviṣṭa’ (pervaded/indwelt) by the three forms beginning with Saṅkarṣaṇa, hence possesses a twofold nature (transcendent and functional/emanational).

Vedantic Theme: Unity-in-difference (bhedābheda-like Purāṇic theology): one Hari manifests multiple functional aspects without losing oneness.

Application: Contemplate divine unity behind diverse functions: integrate intellect, mind, and ego under devotion; reduce sectarian fragmentation by seeing one source in many forms.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.28 (vyūha sequence and identifications)

A
Aniruddha
S
Saṅkarṣaṇa

FAQs

This verse highlights Aniruddha as a key divine principle understood through the vyuha framework—his nature is described as pervaded by other divine forms, indicating layered functions of the Supreme in cosmic order.

It states that Aniruddha is ‘āviṣṭa’ (pervaded/entered) by three forms beginning with Saṅkarṣaṇa, suggesting an interpenetration of divine functions rather than separate gods.

Use it to cultivate integrated devotion: see one Supreme reality expressing multiple roles—creation, sustenance, and governance—encouraging steadiness in dharma and worship without sectarian confusion.