Shloka 107

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

तत्र स्नानं च दानं चाप्यक्षयं परमं स्मृतम् / शालग्रामशिलादानं कार्यं तत्र महामुने

tatra snānaṃ ca dānaṃ cāpyakṣayaṃ paramaṃ smṛtam / śālagrāmaśilādānaṃ kāryaṃ tatra mahāmune

ณ ที่นั้น การอาบน้ำชำระและการให้ทาน ถูกจดจำว่าให้บุญอันสูงสุดไม่เสื่อมสูญ โอมหามุนี พึงกระทำการถวายศิลา ศาลคราม (Śālagrāma) ณ ที่นั้นเถิด

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दानम्giving/charity
दानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: also/even)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier)
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
स्मृतम्is regarded
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formकृदन्त, क्त-प्रत्यय (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; “is considered/remembered”
शालग्रामशिलादानम्gift of a Śālagrāma stone
शालग्रामशिलादानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशालग्राम-शिला-दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (शालग्रामशिलायाः दानम्)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त, यत्-प्रत्यय (gerundive/भाव्य); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; “to be done/should be done”
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् मुनिः)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Concept: Akṣaya-puṇya arises when charity is offered with devotion at a sanctified locus, especially through gifting Śālagrāma (Viṣṇu-svarūpa).

Vedantic Theme: Īśvara-ārpaṇa-buddhi and tīrtha-saṃskāra: actions dedicated to Viṣṇu become spiritually enduring; karma is refined by sacred context and intention.

Application: Perform tīrtha-snāna with purity, then give dāna—especially Śālagrāma or Vaiṣṇava-related gifts—to qualified recipients with sankalpa and humility.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Related Themes: Garuda Purana (tīrtha-mahātmyas and dāna-prakaraṇa passages where ‘akṣaya’ merit is promised for tīrtha-snāna and dāna); Garuda Purana (Vaiṣṇava-dāna praise: Śālagrāma/Viṣṇu-pratimā-dāna sections)

V
Vishnu
S
Shalagrama

FAQs

This verse states that gifting a Śālagrāma stone is a prescribed act whose merit is regarded as supreme and imperishable, linking charity to Viṣṇu-centric sanctity.

It emphasizes that specific acts—ritual bathing (snāna) and charitable giving (dāna)—done in the appropriate sacred context yield akṣaya (inexhaustible) merit, a key aim of post-death rites.

Perform acts of purification and meaningful charity with devotional intent—especially Viṣṇu-related giving—during memorial observances, pilgrimages, or sacred occasions, focusing on sincerity and dharmic generosity.