Jāmbavatī’s Vaiṣṇava-Ācāra: Grace, Sense-Consecration, and Pilgrimage to Śrīnivāsa on Veṅkaṭādri
कदा द्रक्ष्ये श्रीनिवासस्य वक्षः श्रीवत्सरत्नैर्भूषितं विस्तृतं च / कदा द्रक्ष्ये श्रीनिवासस्य तुन्दं वलित्रयेणाङ्कितं सुंदरं च
kadā drakṣye śrīnivāsasya vakṣaḥ śrīvatsaratnairbhūṣitaṃ vistṛtaṃ ca / kadā drakṣye śrīnivāsasya tundaṃ valitrayeṇāṅkitaṃ suṃdaraṃ ca
เมื่อใดหนอ ข้าพเจ้าจะได้เห็นอุระอันกว้างใหญ่ของพระศรีนิวาส ผู้ประดับด้วยเครื่องหมายศรีวัตสะดุจรัตนะ? เมื่อใดหนอ ข้าพเจ้าจะได้เห็นพระอุทรอันงดงามของพระศรีนิวาส ผู้มีรอยพับมงคลสามประการเป็นเครื่องหมาย?
Garuda (Vinata-putra), expressing devotional longing to behold Lord Vishnu (Śrīnivāsa)
Concept: Devotional longing contemplates the Lord’s auspicious bodily signs; rupa-dhyana intensifies bhakti and steadies the mind toward the divine.
Vedantic Theme: Saguna-upasana: meditating on auspicious attributes (kalyana-guna and lakshana) as a support leading to inner purification and peace.
Application: Practice rupa-dhyana: visualize Vishnu’s chest with Śrīvatsa and the serene form; pair with mantra; let longing become disciplined contemplation rather than restlessness.
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: adbhuta
Type: sacred hill temple
Related Themes: Garuda Purana: Vishnu-rupa and laksana descriptions used for dhyana and bhakti cultivation
In this verse, Śrīvatsa is highlighted as the distinctive, auspicious emblem on Viṣṇu’s chest—an object of devotion and a reminder of His divine identity as Śrīnivāsa, the abode of Lakṣmī.
Rather than describing afterlife mechanics, this verse frames liberation as devotion-centered: the aspirant’s goal is darśana (direct vision) of Viṣṇu’s divine form, implying that remembrance and contemplation of the Lord are central to transcending fear and bondage.
Use the verse as a dhyāna prompt: meditate on Viṣṇu as Śrīnivāsa—visualizing the Śrīvatsa on His chest—and cultivate steady bhakti, humility, and ethical living aligned with dharma.