Shloka 8

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

यस्याधरे रक्तिमा त्वस्ति वीन्द्र तल्लक्षणं पञ्चमं चाहुरार्याः / यस्य हस्ता अतिरक्ताः खगेन्द्र तल्लक्षणं प्राहुरार्याश्च पष्ठम्

yasyādhare raktimā tvasti vīndra tallakṣaṇaṃ pañcamaṃ cāhurāryāḥ / yasya hastā atiraktāḥ khagendra tallakṣaṇaṃ prāhurāryāśca paṣṭham

ข้าแต่วีन्द्र (ครุฑ)! ผู้ใดมีริมฝีปากล่างเป็นสีแดงเรื่อ เหล่าอารยะกล่าวว่าเป็นเครื่องหมายประการที่ห้า. ข้าแต่จอมราชาแห่งนก! ผู้ใดมีมือแดงจัดยิ่ง เหล่าอารยะประกาศว่าเป็นเครื่องหมายประการที่หก.

yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; relative pronoun
adharein the lower lip
adhare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootadhara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
raktimāredness
raktimā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootraktimān (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; abstract/quality noun = 'redness'
tuindeed/and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAdversative/emphatic particle (निपात)
astiis
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
vīndraO best of heroes
vīndra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; epithet
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying 'lakṣaṇam'
lakṣaṇammark/characteristic
lakṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
pañcamamthe fifth
pañcamam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ordinal qualifying 'lakṣaṇam' understood
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
āryāḥthe noble ones/sages
āryāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
hastāḥhands
hastāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
ati-raktāḥvery red
ati-raktāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootati (उपसर्ग/अव्यय) + rakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; adjective to 'hastāḥ'
khaga-indraO lord of birds
khaga-indra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkhaga (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying 'lakṣaṇam'
lakṣaṇammark/characteristic
lakṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
prāhuḥthey declared
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + ah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
āryāḥthe noble ones/sages
āryāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
ṣaṣṭhamthe sixth
ṣaṣṭham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ordinal qualifying 'lakṣaṇam' understood; text reads 'paṣṭham' (variant/orthography)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Color-signs as auspicious lakṣaṇas supporting recognition and devotional visualization of the divine archetype.

Vedantic Theme: Saguna-upāsanā: sensory qualities (rūpa/varṇa) as supports for one-pointed devotion.

Application: In dhyāna, visualize auspicious warmth (reddish hue) in lips and hands as signs of divine vitality; in practice, translate ‘redness’ into inner warmth—compassionate action and steady service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Continuation of the lakṣaṇa list in Garuda Purana 3.22; Nearby verses on nails/cheeks redness as further marks

G
Garuda

FAQs

This verse treats specific bodily features as ‘lakṣaṇas’ used by sages to read impending transitions and to prompt timely spiritual preparation and rites.

By listing recognizable signs, the text frames death as a knowable transition; recognizing such signs encourages one to prepare for the preta-journey and related duties rather than being caught unready.

Use the teaching as a reminder for preparedness—regular japa, charity, settling duties, and learning proper śrāddha/antyeṣṭi guidance—rather than as medical diagnosis.