Shloka 58

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

सदोषैः पञ्चदशभिः संयुक्तो नात्र संशयः / तैश्च षोडशभिर्युक्तो धनपो नात्र संशयः

sadoṣaiḥ pañcadaśabhiḥ saṃyukto nātra saṃśayaḥ / taiśca ṣoḍaśabhiryukto dhanapo nātra saṃśayaḥ

ผู้ที่ประกอบด้วยโทษะสิบห้าประการ ย่อมผูกพันกับโทษะเหล่านั้น—ไม่ต้องสงสัย และผู้ที่ประกอบด้วยโทษะ/ลักษณะสิบหกประการนั้น ย่อมเป็น ‘ธนปะ’ คือผู้เป็นนายแห่งทรัพย์—ไม่ต้องสงสัยเช่นกัน.

sa-doṣaiḥwith faults
sa-doṣaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootsa (प्रातिपदिक) + doṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ‘with faults’ (सह-सम्बन्ध)
pañcadaśabhiḥby fifteen
pañcadaśabhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpañcadaśa (प्रातिपदिक)
Form(Numeral) Instrumental, Plural
saṃyuktaḥendowed/connected
saṃyuktaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-√yuj (युज् धातु)
FormPPP (क्त), Masculine, Nominative, Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध निपात)
atrahere/in this matter
atra:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
FormDeictic adverb (देशवाचक अव्यय)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; predicate-noun
taiḥby those
taiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; pronoun ‘by those’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
ṣoḍaśabhiḥby sixteen
ṣoḍaśabhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootṣoḍaśa (प्रातिपदिक)
Form(Numeral) Instrumental, Plural
yuktaḥendowed
yuktaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√yuj (युज् धातु)
FormPPP (क्त), Masculine, Nominative, Singular
dhanapaḥDhanapa (Kubera)
dhanapaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhanapa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध निपात)
atrahere/in this matter
atra:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
FormDeictic adverb (देशवाचक अव्यय)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Specified sets of ‘faults/conditions’ correlate with concrete life outcomes such as association with defects or attainment of wealth (dhanapatva).

Vedantic Theme: Karma-phala niyati (lawful fruition): outcomes arise from causes/conditions; yet the Self is untouched, urging discernment.

Application: Treat prosperity and difficulty as condition-linked; focus on correcting contributory traits/habits rather than blaming fate—cultivate steadiness and ethical earning.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.22 (continuation of laksana/dosa/condition-result mapping)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse frames destiny in terms of measurable moral factors: specific faults bind a person to negative outcomes, while specific qualities support prosperity—emphasizing karma as a precise moral law.

It states that being endowed with a defined set of sixteen factors leads to becoming a 'dhanapa' (wealth-possessor), presenting wealth as a karmic outcome rather than mere chance.

Audit conduct for recurring 'fault-patterns' and replace them with disciplined virtues; treat prosperity as something supported by ethical habits, restraint, and dharmic choices.