Bhadrā and Mitravindā: The Fruits of Namaskāra, Pradakṣiṇā, Hari-nāma, and Śravaṇa of Bhāgavata Kathā
सर्वेपि ते पूजनीया हि लोके न वै शिश्रे चोदरे चैव सक्ताः / ये दाक्षिण्यादर्थलोभाद्वदन्ति सदा पुराणं भगवत्तत्त्वसारम्
sarvepi te pūjanīyā hi loke na vai śiśre codare caiva saktāḥ / ye dākṣiṇyādarthalobhādvadanti sadā purāṇaṃ bhagavattattvasāram
ผู้ที่ไม่ติดข้องในกามและความตะกละ ย่อมเป็นผู้ควรบูชาในโลกนี้แน่นอน แต่ผู้ที่กล่าวปุราณะอันเป็นแก่นแท้แห่งสัจธรรมของพระผู้เป็นเจ้า ด้วยความอยากได้ทักษิณาและโลภทรัพย์อยู่เสมอ ก็มีถ้อยคำกล่าวถึงเช่นนั้นด้วย
Lord Vishnu (speaking to Garuda)
Concept: True worthiness for reverence requires freedom from kāma and udara-asakti; recitation motivated by dākṣiṇya-icchā and artha-lobha is ethically compromised.
Vedantic Theme: Sattva vs rajas: spiritual speech becomes rājasic when driven by gain; purity of intention (saṅkalpa-śuddhi) is central to inner growth.
Application: Support teachers without turning teaching into bargaining; as a speaker, avoid monetizing sacred discourse as a trade; as a listener, discern intention and encourage integrity.
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana: repeated cautions against selling dharma/vidyā and against greed in ritual contexts; Garuda Purana: praise of niṣkāma-dāna and śuddha-ācāra as prerequisites for fruit
This verse frames reciting the Purāṇa—described as the Lord’s tattva-sāra (essence of true doctrine)—as a socially revered act, especially when the reciter is restrained from lust and gluttony.
It notes that some recite even from desire for dakṣiṇā and wealth, yet highlights the higher standard: freedom from attachment to sensuality (lust and the belly), implying that inner discipline matters more than mere performance.
Study and share sacred teachings with self-restraint and sincerity—avoid letting appetite, lust, or money become the motive, and keep the focus on truth (tattva) and ethical living.