Shloka 44

Sṛṣṭi-krama, Pratibimba-Upādhi, and Viṣṇu as Primary Brahman

with Pralaya and Nāma-Stuti

अन्नाभिमानं ब्रह्म चाहुर्मुरारिं जीवाभिमानं वायुमाहुर्महान्तः / न शक्तोसौ ब्रह्मदेवो विवस्तुं वायुं विना संसृतावेव नित्यम्

annābhimānaṃ brahma cāhurmurāriṃ jīvābhimānaṃ vāyumāhurmahāntaḥ / na śaktosau brahmadevo vivastuṃ vāyuṃ vinā saṃsṛtāveva nityam

โอ้มุราริ! บัณฑิตกล่าวว่า ความยึดมั่นในอาหารประหนึ่งพรหมา และความยึดมั่นในชีวะคือวายุ (ปราณ) แม้พรหมเทพก็ทรงสถิตในกายไม่ได้หากไร้วายุ; ในสังสารวัฏ ความดำรงอยู่ย่อมอาศัยวายุเสมอ.

anna-abhimānamego-identification with food
anna-abhimānam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक) + abhimāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष: ‘अन्नस्य अभिमानः’
brahmaBrahmā/Brahman
brahma:
Karma (कर्म/appositive object)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (apposition)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
murārimMurāri (Viṣṇu)
murārim:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootmurāri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
jīva-abhimānamego-identification with the individual soul
jīva-abhimānam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक) + abhimāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष: ‘जीवस्य अभिमानः’
vāyumVāyu (wind)
vāyum:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
mahāntaḥthe great sages
mahāntaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahant (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
śaktaḥable
śaktaḥ:
Karta (कर्ता/predicative)
TypeAdjective
Rootśakta (प्रातिपदिक; √śak-शक्)
Formकृत्-प्रत्ययान्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘able’
asauthat one/he
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasau (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
brahma-devaḥBrahmā (the god)
brahma-devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahma (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय: ‘ब्रह्मा एव देवः’ (the god Brahmā)
vivastuṃto abide/to exist
vivastuṃ:
Karma (कर्म/infinitival complement)
TypeVerb
Rootvi + vas (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘to dwell/abide’
vāyumVāyu
vāyum:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
vināwithout
vinā:
Apadana (अपादान/separation)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formउपपद-अव्यय (preposition-like: without)
saṃsṛtauin transmigration
saṃsṛtau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃsṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-निपात
nityamalways
nityam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया-एकवचन (adverbial accusative)

Lord Vishnu (Murāri) instructing Garuda (Vinata-putra)

Concept: Abhimāna (misidentification) with food and with the living self is mapped to cosmic principles; prāṇa/Vāyu is indispensable for embodied continuity in saṃsāra.

Vedantic Theme: Adhyāsa (superimposition) and the dependence of the body-mind complex on prāṇa; distinction between Self and upādhis.

Application: Observe how identity clings to food/body and ‘I am the doer’; cultivate prāṇa-awareness (regulated breath, sāttvika diet) while practicing viveka to loosen abhimāna.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana (Brahma-khanda/adhyaya 3.2) cosmology passages on mahat-tattva, prāṇa, and sṛṣṭi-krama (adjacent verses 3.2.45–48)

V
Vishnu (Murāri)
B
Brahma (Brahmadeva)
V
Vayu (Prāṇa)

FAQs

This verse states that even Brahmā cannot “remain” without Vāyu, emphasizing that prāṇa is the indispensable support for embodied life and ongoing saṃsāric existence.

By linking the jīva’s self-sense (jīvābhimāna) with Vāyu, it implies that the soul’s functioning in embodied or subtle states depends on the life-wind; without prāṇa, the mechanisms of experience and transmigration do not operate.

Reduce identification with mere consumption (food-ego) and strengthen prāṇa through disciplined living—ethical conduct, moderation, and breath-awareness—so the mind becomes steadier and less driven by bodily identity.