Shloka 7

Kāraṇa-vyākhyā: Cosmic Agents, Rudra-Forms, Sense-Purity, and Ānanda-Tāratamya

त्रय एते महाभाग परस्परसमाः स्मृताः / गायत्रीभारतीभ्यां ते त्रयः शतगुणा वराः

traya ete mahābhāga parasparasamāḥ smṛtāḥ / gāyatrībhāratībhyāṃ te trayaḥ śataguṇā varāḥ

โอ้ผู้มีบุญยิ่ง ทั้งสามนี้ถูกจดจำว่าเสมอกันโดยประเพณี; แต่เมื่อเทียบกับคายตรีและภารตี ทั้งสามนั้นถูกประกาศว่ายอดเยี่ยมกว่าถึงร้อยเท่า

trayaḥthree
trayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri (संख्याप्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; numeral used substantively
etethese
ete:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; demonstrative qualifying trayaḥ
mahā-bhāgaO greatly fortunate one
mahā-bhāga:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; कर्मधारयः ('greatly fortunate')
paraspara-samāḥmutually equal
paraspara-samāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootparaspara (अव्यय/प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; तत्पुरुषः ('equal to one another') qualifying trayaḥ
smṛtāḥare regarded
smṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√smṛ (स्मृ/धातु)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Masculine, Nominative, Plural; passive sense 'are considered/remembered'
gāyatrī-bhāratībhyāmby (means of) Gāyatrī and Bhāratī
gāyatrī-bhāratībhyām:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक) + bhāratī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Dual; द्वन्द्वः ('by/with Gāyatrī and Bhāratī')
tethey/those
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; pronoun referring to 'those (three)'
trayaḥthree
trayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri (संख्याप्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; apposition to te
śata-guṇāḥhundredfold
śata-guṇāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; तत्पुरुषः ('having a hundredfold quality/measure') qualifying te trayaḥ
varāḥexcellent/boons
varāḥ:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicative (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; predicate adjective

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Supremacy/greater excellence of the referenced triad over even exalted mantra-devīs or speech principles, implying the highest object of reverence lies beyond auxiliary sacred powers.

Vedantic Theme: Paratva (supremacy) and gradation of sacred supports; nāma/mantra and devatā as aids, with the highest reality/triad as superior.

Application: Prioritize the highest refuge in worship; use mantra and learning as supports, not as the final goal.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana theological passages comparing devatā/triads and mantra-śakti

G
Gayatri
B
Bharati (Sarasvati)

FAQs

This verse highlights that the Purana ranks certain sacred supports as mutually equal, yet still teaches gradations of spiritual efficacy—some practices are said to yield far greater merit.

In the Preta Kanda context, such statements frame why specific recitations and sacred principles are emphasized for strengthening merit that supports the departed on the difficult after-death journey.

Prioritize disciplined sacred recitation and learning with sincerity, treating mantra and speech-related worship as high-impact dharmic practices that build clarity, restraint, and merit.