Shloka 27

Brahmā’s Curse, Four Births, and the Dharma of Shared Embodiment

Draupadī/Kṛṣṇā

कृष्णदेहेपि तस्यास्तु न भविष्यति संगमः / अन्यगात्वं द्वितीयेस्मिन्भविष्यति न संशयः

kṛṣṇadehepi tasyāstu na bhaviṣyati saṃgamaḥ / anyagātvaṃ dvitīyesminbhaviṣyati na saṃśayaḥ

แม้เขาจะได้กายสีดำดุจกฤษณะ ก็จะไม่มีการสมานฉันท์กับนาง; ในชาติที่สองนี้นางย่อมไปสู่ทางอื่น/คู่ครองอื่นอย่างแน่นอน—ไม่ต้องสงสัย

कृष्ण-देहेin Kṛṣṇa’s body
कृष्ण-देहे:
अधिकरण (स्थान/Locative)
TypeNoun
Rootकृष्ण + देह (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘कृष्णस्य देहः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध-निपात
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षाबोधक निपात (also/even)
तस्याःof her
तस्याः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
तुbut
तु:
सम्बन्ध-निपात
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrast)
not
:
निषेध
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
क्रिया (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
संगमःunion/meeting
संगमः:
कर्ता/विषय (प्रथमा)
TypeNoun
Rootसंगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अन्य-गात्वम्going elsewhere/other-going state
अन्य-गात्वम्:
कर्ता/विषय (प्रथमा)
TypeNoun
Rootअन्य + गात्व (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक ‘गात्व’ (state of going); ‘अन्यत्र गमन-भावः’
द्वितीयेin the second
द्वितीये:
अधिकरण (काल/Locative of time)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; (सप्तमी-काल/अधिकरण)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण (काल/देश)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
क्रिया (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
no/not
:
निषेध
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता/विषय (प्रथमा)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Form and rebirth do not guarantee reunion; karmic trajectories can redirect relationships and outcomes despite appearances.

Vedantic Theme: Anityatā of worldly bonds; saṃsāric relations are contingent and governed by karma, not merely desire.

Application: Do not cling to external forms or assumptions; cultivate equanimity and ethical action, recognizing that outcomes may diverge from expectations.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana (general): karma shaping post-death and rebirth trajectories; inevitability motifs (‘na saṃśayaḥ’)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights that karmic outcomes can prevent reunion even when a person takes another body; relationship continuity across births is not guaranteed.

It implies that after death and subsequent embodiment, the jīva’s associations (including spouse/partner) can change according to karma, leading to separation and new bonds.

Cultivate dharma and right conduct rather than attachment-based certainty; relationships are subject to change, while ethical action shapes future outcomes.