Shloka 5

Viṣṇu as Seed-Cause: Pañcarātra Emanations, Tattva-Unfolding, and the Avatāra Chronology

सृष्ट्वा युक्तं षोडशभिः कलाभिर्महत्तत्त्वं सूक्ष्मरूपं स एव / साहङ्कारं क्रीडयामास देवः शृणु त्वं वै षोडशाख्याः कलाश्च

sṛṣṭvā yuktaṃ ṣoḍaśabhiḥ kalābhirmahattattvaṃ sūkṣmarūpaṃ sa eva / sāhaṅkāraṃ krīḍayāmāsa devaḥ śṛṇu tvaṃ vai ṣoḍaśākhyāḥ kalāśca

ครั้นทรงสร้าง “มหัตตัตตวะ” อันมีรูปละเอียด ประกอบด้วยกะลา ๑๖ ประการแล้ว พระองค์ผู้เป็นเทวะนั้นเอง ต่อจากนั้นทรงให้ “อะหังกา ระ” ดำเนินไปดุจลีลา; จงสดับกะลาทั้งหลายที่เรียกว่า “สิบหก” เถิด.

सृष्ट्वाhaving created
सृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), from √सृज्; ‘having created’
युक्तम्joined/combined, endowed
युक्तम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifying महत्तत्त्वम्
षोडशभिःwith sixteen
षोडशभिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootषोडश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक/पुंलिङ्ग (numeral used adjectivally), तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन; qualifying कलाभिः
कलाभिःwith parts/kalās
कलाभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन
महत्-तत्त्वम्the Mahat principle
महत्-तत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः ‘महच्च तत् तत्त्वम्’
सूक्ष्म-रूपम्of subtle form
सूक्ष्म-रूपम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifying महत्तत्त्वम्
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
स-अहङ्कारम्(that) together with ahaṅkāra
स-अहङ्कारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/सह-भाव) + अहङ्कार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (सह/सहित) ‘अहङ्कारसहितम्’
क्रीडयामासplayed/sported
क्रीडयामास:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; periphrastic perfect (आमास)
देवःthe god
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyā/Addressed (सम्बोधनार्थ)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम/मध्यम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
वैindeed
वै:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/indeed)
षोडश-आख्याःnamed ‘sixteen’
षोडश-आख्याः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (प्रातिपदिक) + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः ‘षोडश नाम यस्याः/याः’ = ‘called sixteen’ (qualifying कलाः)
कलाःkalās/parts
कलाः:
Karma/Topic (कर्म/विषय)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sāṅkhya-influenced creation sequence: Mahat-tattva (subtle) endowed with sixteen kalās; activation of Ahaṅkāra as a divine līlā initiating further differentiation.

Vedantic Theme: Līlā as explanatory frame for manifestation; evolution of tattvas while maintaining the Lord’s transcendence and governance.

Application: Self-inquiry into ahaṅkāra: observe ‘I-making’ as a constructed principle; reduce egoic reactivity by remembering its derivative, activated nature.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: subsequent listing of the sixteen kalās (implied continuation); Garuda Purana: tattva enumerations in mokṣa/creation contexts

V
Vishnu
G
Garuda
M
Mahat-tattva
A
Ahaṅkāra

FAQs

The verse frames creation as the unfolding of subtle principles: Mahat-tattva is described as endowed with “sixteen kalās,” indicating a structured set of powers/parts through which manifestation proceeds, before gross elements and embodied experience arise.

It states that after Mahat-tattva is brought forth, the Divine “sports with” or activates Ahaṅkāra—meaning the ego-principle arises as a subsequent functional stage that enables individuation and the sense of “I,” pivotal for the subtle body’s operations.

By seeing ego (ahaṅkāra) as a cosmic principle that arises after intellect (mahat), one can practice self-observation: reduce identification with “I” and “mine,” strengthening clarity, humility, and dharmic decision-making.