Shloka 45

Devotpatti-nirūpaṇa — Hari’s Pūrṇatva

Completeness) and the Ritual Doctrine of Sāra (Essence

मन्त्रेण प्रेतदहनमसारं परिकीर्तितम् / हविर्नारायणो देवो एतांश्च ह्यशुभान्र सान्

mantreṇa pretadahanamasāraṃ parikīrtitam / havirnārāyaṇo devo etāṃśca hyaśubhānra sān

มีการประกาศว่า การเผาเปรตด้วยมนต์เพียงอย่างเดียวนั้นไร้แก่นสาร ฮวิสคือพระนารายณ์เอง; และเมื่อประกอบพิธีผิดธรรมเนียม ย่อมเกิดผลรสอัปมงคลเหล่านี้

mantreṇaby (a) mantra
mantreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; instrumental
preta-dahanamburning/cremation of the dead
preta-dahanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + dahana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (pretasya dahanam)
asāramwithout essence, futile
asāram:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-sāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (negated)
parikīrtitamis proclaimed
parikīrtitam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + kīrt (धातु) + kta (कृत्)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि; क्त-प्रत्ययान्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘is declared’
haviḥoblation
haviḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothavis (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; Vedic-style stem
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; proper noun
devaḥgod
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
etānthese (ones)
etān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; demonstrative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिश्चय/हेतु-बोधक-अव्यय (particle: indeed/for)
aśubhāninauspicious/evil
aśubhān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-śubha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; नञ्-तत्पुरुष; qualifies ‘etān’
rasāntastes/essences
rasān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; object (intended)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ritual efficacy depends on right understanding and proper offering; mantra alone without substantive rite is ‘asāra’.

Vedantic Theme: Īśvara as the inner recipient (antaryāmin) of yajña; sacred action requires sattvic intention and correct upacāra, not mechanical recitation.

Application: Perform antyeṣṭi/śrāddha with proper havis, faith, and procedure; avoid treating rites as shortcuts; ensure purity, correct materials, and devotional orientation to Nārāyaṇa.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha sections emphasizing piṇḍa, havis, and proper vidhi over mere mantra; Garuda Purana passages identifying Viṣṇu as yajña/havis/bhoktā

N
Narayana
P
Preta

FAQs

This verse identifies havis as Nārāyaṇa Himself, implying the offering is sacred and must be performed with proper rite and intent, not treated as a mere formality.

No. It states that cremation or the rite done “by mantra alone” is asāra—ineffective—indicating that correct procedure, offerings, and dharmic performance matter.

Perform funeral and śrāddha-related duties with sincerity and correctness—honoring the offering as sacred—rather than relying on shortcuts or purely verbal recitation.