Shloka 46

Means to Liberation: Supremacy of Hari, Proper Salutations, and Purāṇic Authority

ततः परं विष्णुपुराणमाहुस्ततः परं गारुडसंज्ञकं च / त्रीण्येव मुख्या नि कलौ नृणां तु तथा विशेषो गारुडे किञ्चिदस्ति

tataḥ paraṃ viṣṇupurāṇamāhustataḥ paraṃ gāruḍasaṃjñakaṃ ca / trīṇyeva mukhyā ni kalau nṛṇāṃ tu tathā viśeṣo gāruḍe kiñcidasti

จากนั้นท่านทั้งหลายกล่าวถึงวิษณุปุราณะ และถัดไปคือปุราณะที่เรียกว่า “คารุฑะ” ในกาลียุค สำหรับมนุษย์ทั้งหลาย ปุราณะสำคัญมีเพียงสามนี้เท่านั้น และในคารุฑะยังมีความพิเศษบางประการด้วย

tataḥthereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formतस्मात्/ततः-शब्दः; क्रम/अपादानार्थक (thereafter/from that)
paramnext/after that
param:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
viṣṇu-purāṇamViṣṇu Purāṇa
viṣṇu-purāṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘विष्णोः पुराणम्’
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (धातु)
Formलिट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
tataḥthereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रमवाचक अव्यय (thereafter)
paramnext
param:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण
gāruḍa-saṃjñakamnamed ‘Gāruḍa’
gāruḍa-saṃjñakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgāruḍa (प्रातिपदिक) + saṃjñaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘गारुड-नामक’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
trīṇithree
trīṇi:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
evaonly
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
mukhyāniprincipal
mukhyāni:
Kartṛ-predicative (कर्तृसम्बन्धि विधेय)
TypeAdjective
Rootmukhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
kalauin Kali
kalau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
nṛṇāmof men
nṛṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक निपात (but/however)
tathāalso/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयार्थक अव्यय (thus/also)
viśeṣaḥa distinction/special feature
viśeṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
gāruḍein the Gāruḍa (Purāṇa)
gāruḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgāruḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (ग्रन्थनाम्नि)
kiñcitsomewhat
kiñcit:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkiñcit (अव्यय/सर्वनाम)
Formअनिश्चितपरिमाणवाचक अव्यय (somewhat/a little)
astithere is
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Sūta (narrator) or Purāṇic narrator describing the relative prominence of Purāṇas in Kali-yuga (contextual attribution within Purāṇa-māhātmya style passages)

Concept: In Kali-yuga, a focused set of purāṇic authorities is recommended as foremost; Garuḍa Purāṇa has a distinctive utility/feature.

Vedantic Theme: Śāstra-prāmāṇya adapted to yuga-dharma: selecting efficacious teachings suited to diminished capacity in Kali.

Application: Prioritize a manageable core curriculum of devotional and dharma-oriented texts; use Garuḍa for its distinctive guidance (notably rites, dharma, and brahma-kāṇḍa themes).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.1.47-49 (three parts; special excellence of third; hearing merit)

V
Vishnu
K
Kali (Kali-yuga)
G
Garuda Purana
V
Vishnu Purana

FAQs

The verse states that in Kali-yuga certain Purāṇas are regarded as foremost for people, and it highlights that the Garuḍa Purāṇa has a particular ‘special distinction,’ implying unique practical relevance.

It presents an ordering in which the Viṣṇu Purāṇa is praised and then the Garuḍa Purāṇa is named, concluding that only three are considered principal for humans in Kali-yuga, with the Garuḍa having an added distinctive value.

For practitioners, it supports prioritizing Purāṇic study that gives clear, actionable dharma guidance—especially the Garuḍa Purāṇa for its distinctive practical teachings valued in Kali-yuga.