Shloka 38

Manvantara Catalog: Fourteen Manus, Their Sons, Saptarishis, Indras, Deva-Hosts, and the 18 Vidyās

वारुणेर्दक्षसावर्णेर्नवमस्य सुताञ्छृणु / धृतिकेतुर्देप्तिकेतुः पञ्चहस्तो निरामयः / पृतुश्रवा बृहदूद्युम्न ऋचीको बृहतो गुणः

vāruṇerdakṣasāvarṇernavamasya sutāñchṛṇu / dhṛtiketurdeptiketuḥ pañcahasto nirāmayaḥ / pṛtuśravā bṛhadūdyumna ṛcīko bṛhato guṇaḥ

จงฟังบุตรของพระวรุณะ ผู้บังเกิดจากทักษะ-สาวรรณิ—ลำดับที่เก้าแห่งสายวงศ์นั้น: ธฤติเกตุ, เทปติเกตุ, ปัญจหสตะ, นิรามยะ, ปฤตุศรวา, พฤหทูทยุมน์, ฤจีกะ และ พฤหโต-คุณ

वारुणेःof Varuṇa’s (descendant/son)
वारुणेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवारुणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
दक्षसावर्णेःof Dakṣa-sāvarṇi
दक्षसावर्णेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + सावर्णि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुष (दक्षस्य सावर्णिः)
नवमस्यof the ninth
नवमस्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
सुतान्sons
सुतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
धृतिकेतुःDhṛtiketu (name)
धृतिकेतुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक) + केतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (धृतेः/धृत्या केतुः)
देप्तिकेतुःDeptiketu (name)
देप्तिकेतुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेप्ति (प्रातिपदिक) + केतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (देप्तेः केतुः)
पञ्चहस्तःPañcahasta (name; ‘five-handed’)
पञ्चहस्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या) + हस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च हस्ताः यस्य/पञ्चहस्तः)
निरामयःfree from disease
निरामयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + आमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्/निर्-पूर्वक विशेषण
पृतुश्रवाःPṛtuśravā (name; ‘broad-famed’)
पृतुश्रवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपृतु (प्रातिपदिक) + श्रवस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (पृतुं श्रवः यस्य)
बृहदूद्युम्नःBṛhadūdyumna (name)
बृहदूद्युम्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबृहत् (प्रातिपदिक) + उद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (बृहद् उद्युम्नः)
ऋचीकोṚcīka (name)
ऋचीको:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋचीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
बृहतःof the great
बृहतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootबृहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
गुणःGuṇa (name/quality)
गुणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Remembering and reciting lineages/names preserves cosmic order (ṛta) and transmits dharmic memory; ‘śravaṇa’ as a purifying act.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa within sṛṣṭi-krama; the ordered manifestation of beings under Īśvara’s governance.

Application: Use disciplined study/recitation (śravaṇa–smaraṇa) to cultivate clarity; treat knowledge transmission as a dharmic duty.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic domain

Related Themes: Garuda Purana Purvakhanda 1.87 (genealogical catalogues of Manus, Devas, and progeny)

V
Varuṇa
D
Dakṣa-sāvarṇi

FAQs

This verse preserves a specific Puranic lineage—identifying Varuṇa’s descendants—which supports the text’s broader cosmological and dynastic mapping.

It does not describe the soul’s journey; instead, it functions as a genealogical-cosmological record within the chapter’s narrative flow.

Use it for accurate archival reference—recitation, indexing, and cross-checking Puranic genealogies when studying Deva lineages and related ritual or mythic contexts.