Shloka 39

गयायां न हि तत्स्थानं यत्र तीर्थं न विद्यते / पञ्चक्रोशे गयाक्षेत्रे यत्र तत्र तु पिण्डदः

gayāyāṃ na hi tatsthānaṃ yatra tīrthaṃ na vidyate / pañcakrośe gayākṣetre yatra tatra tu piṇḍadaḥ

ในคยาไม่มีสถานที่ใดที่ปราศจากตีรถะเลย ภายในเขตกยาอันกว้างห้าโกรศ จะถวายปิณฑะ ณ ที่ใดก็ได้

गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; locative singular (feminine)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात; negation particle
हिindeed; for
हि:
Prayojaka (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (हेतौ/निश्चये); emphatic/causal particle
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative ‘that’ (neuter) qualifying स्थानम्
स्थानम्place
स्थानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
यत्रwhere
यत्र:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय; relative adverb ‘where’
तीर्थम्sacred ford; pilgrimage spot
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात; negation particle
विद्यतेexists; is found
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; present, 3rd person singular; आत्मनेपद
पञ्चक्रोशेwithin (the) five-krośa (area)
पञ्चक्रोशे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्च + क्रोश (प्रातिपदिक); पञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + क्रोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; locative singular (masculine)
गयाक्षेत्रेin the Gayā-region
गयाक्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया + क्षेत्र (प्रातिपदिक); गया (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; locative singular (neuter)
यत्रwhere
यत्र:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय; relative adverb ‘where’
तत्रthere
तत्र:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय; adverb ‘there’
तुbut; indeed
तु:
Prayojaka (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-निपात; adversative/emphatic particle
पिण्डदःgiver of piṇḍa (funeral offering)
पिण्डदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्ड + द (प्रातिपदिक); पिण्ड (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular (masculine)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Beneficiary: Pitr

Concept: Sacred geography can universalize ritual eligibility: in Gayā-kṣetra, the entire region functions as tīrtha for piṇḍa offerings.

Vedantic Theme: Dharma anchored in deśa-kāla-niyama (place-time rules) while also revealing the idea of kṣetra as concentrated puṇya-field.

Application: When performing Gayā-śrāddha/piṇḍa-dāna, understand the kṣetra boundary and maintain purity and focus even if exact sub-tīrtha is uncertain.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: kshetra (pilgrimage region)

Related Themes: Garuda Purana: Gayā-śrāddha and piṇḍa-dāna sections; pañcakrośa-kṣetra descriptions in tīrtha lists; Garuda Purana Pretakalpa: remedies for preta-state via Gayā rites

G
Gayā
T
Tīrtha
P
Piṇḍa-dāna

FAQs

This verse presents Gayā as entirely permeated with tīrtha-power, making it exceptionally fit for ancestor rites like piṇḍa-dāna within its sacred five-krośa region.

By emphasizing piṇḍa-dāna anywhere within Gayā-kṣetra, the verse supports the idea that offerings for the departed gain heightened efficacy there, aiding the well-being and onward journey of ancestors.

If undertaking śrāddha or piṇḍa-dāna at Gayā, the teaching reassures practitioners that the entire pañcakrośa Gayā-kṣetra is ritually valid—encouraging sincere performance even if one cannot access a specific named tīrtha.