Shloka 12

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

सन्ध्यां कृत्वा प्रयत्नेन सर्ववेदफलं लभेत् / सावित्रीं चैव मध्याह्ने दृष्ट्वा यज्ञफलं लभेत्

sandhyāṃ kṛtvā prayatnena sarvavedaphalaṃ labhet / sāvitrīṃ caiva madhyāhne dṛṣṭvā yajñaphalaṃ labhet

ผู้ใดประกอบสันธยาอุปาสนาอย่างเพียรพยายาม ย่อมได้บุญเทียบเท่าผลแห่งพระเวททั้งปวง และผู้ใดเพ่งพินิจ/สวดภาวนาพระสาวิตรีในเวลาเที่ยง ย่อมได้ผลแห่งยัญพิธี

सन्ध्याम्twilight worship (sandhyā)
सन्ध्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) + क्त्वा (अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund), पूर्वकालिक क्रिया; having done
प्रयत्नेनwith effort
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (means)
सर्ववेदफलम्the fruit of all the Vedas
सर्ववेदफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: सर्वेषां वेदानां फलम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; may obtain
सावित्रीम्Sāvitrī (mantra/deity)
सावित्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसावित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed / just
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (particle of emphasis)
मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (time)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) + क्त्वा (अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund), पूर्वकालिक क्रिया; having seen
यज्ञफलम्the fruit of sacrifice
यज्ञफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: यज्ञस्य फलम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; may obtain

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra, per the common Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Nitya Sandhyā as a concentrated substitute for extensive śruti-study and sacrificial performance in terms of phala.

Vedantic Theme: Karma-yoga discipline: regular obligatory rites purify antaḥkaraṇa and sustain dharma, preparing for higher knowledge.

Application: Perform Sandhyā-vandana with attention (ācamanā, prāṇāyāma, arghya, japa); at midday, renew focus with Sāvitrī-japa as ‘inner yajña’.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: temporal sacred threshold

Related Themes: Garuda Purana: repeated phala-śruti for sandhyā, tīrtha-darśana, and devatā-darśana as compact dharma

S
Savitri (Gayatri)
V
Vedas
Y
Yajna

FAQs

This verse states that performing Sandhyā with sincere effort yields merit comparable to the fruits of all the Vedas, highlighting it as a powerful daily nitya-karma.

By emphasizing daily purification and mantra-discipline (Sandhyā and Sāvitrī), the verse points to practices that accumulate puṇya (merit), shaping one’s post-death trajectory and well-being in the afterlife framework taught in the Purana.

Maintain a consistent daily discipline: perform Sandhyā prayers with attention, and recite/meditate on the Gāyatrī (Sāvitrī) especially at midday, treating it as a concrete practice of dharma and inner purification.