Shloka 15

Graha-daśā, Rāśi-adhipatya, Śakuna (Omens), and Nakṣatra-Lakṣaṇa on the Solar Diagram

हक्राय लक्षणं वक्ष्ये लभत्पूर्वे महाफलम् / आग्नेये शोकसन्तापौ दक्षिणे हानिमाप्नुयात्

hakrāya lakṣaṇaṃ vakṣye labhatpūrve mahāphalam / āgneye śokasantāpau dakṣiṇe hānimāpnuyāt

บัดนี้จะกล่าวนิมิตเกี่ยวกับ ‘หักรา’—หากเกิดทางทิศตะวันออกย่อมได้ผลยิ่งใหญ่ หากเกิดทางอาคเนย์ (ตะวันออกเฉียงใต้) ย่อมนำความโศกและความร้อนรุ่ม หากเกิดทางทิศใต้ย่อมนำความสูญเสีย

हक्रायfor Hakra (name/epithet)
हक्राय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन
लक्षणम्sign/omen
लक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वक्ष्येI will tell
वक्ष्ये:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन
लभत्obtaining / yielding
लभत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootलभ् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (अर्थे ‘लभ्यमानः/लभ्यते’)
पूर्वेin the east
पूर्वे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (दिशि)
महाफलम्great result
महाफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (महत् फलम्)
आग्नेयेin the southeast (Agneya)
आग्नेये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआग्नेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (दिशि)
शोकसन्तापौgrief and distress
शोकसन्तापौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशोक + सन्ताप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (शोकश्च सन्तापश्च)
दक्षिणेin the south/right
दक्षिणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (दिशि)
हानिम्loss
हानिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहानि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
आप्नुयात्may attain/should incur
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Outcomes vary with contextual factors (here, direction); prudent agents read conditions to minimize loss and maximize benefit.

Vedantic Theme: Kāla-deśa-nimitta: karma’s fruition is conditioned by time/place/circumstance; discernment (viveka) guides action.

Application: When signs appear, consider context (direction, timing, setting) before proceeding; if indicators point to loss/distress, postpone or take protective measures.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: directional space (dik)

Related Themes: Garuda Purana 1.60.11-14 (nimitta lists leading to dik-phala logic)

A
Agni (directional deity)

FAQs

This verse shows that the same sign can yield different outcomes depending on direction—east indicating major success, south-east grief, and south loss—so direction is treated as a key factor in interpreting omens.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it provides practical omen-interpretation rules used to judge auspiciousness and avoid loss or distress in worldly and ritual decisions.

Use the principle of context-based discernment: evaluate timing and circumstances (here, direction) before acting, and avoid proceeding when indicators suggest grief or loss.