Nakṣatra-Devatā Enumeration and Muhūrta Rules for Travel, Rites, and Yogas
देवागारस्य खननं निधानखननं तथा / गणितं ज्योतिषारम्भं खनिबिलप्रवेशनम्
devāgārasya khananaṃ nidhānakhananaṃ tathā / gaṇitaṃ jyotiṣārambhaṃ khanibilapraveśanam
การขุดในบริเวณเทวสถาน การขุดหานิธาน (ทรัพย์ที่ฝังไว้); การเริ่มศึกษาคณิตและการเริ่มโหราศาสตร์; และการเข้าเหมืองหรือโพรงใต้ดิน—กิจเหล่านี้ในที่นี้ถูกระบุว่าเป็นสิ่งควรหลีกเลี่ยง/น่าติเตียน।
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Certain undertakings—digging in temple precincts, treasure excavation, initiating astrology/mathematics in this context, entering mines/pits—are to be avoided or treated as censurable/inauspicious under the given muhūrta framework.
Vedantic Theme: Dharma includes restraint (niyama) and reverence; actions that disturb sacred space or invite greed/fear can intensify tamas and bind karma.
Application: Avoid intrusive excavation in sacred precincts; be wary of treasure-seeking motives; approach underground work with strict safety and ethical oversight; begin scholarly pursuits under proper guidance and auspicious preparation.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Type: temple site and underground spaces
Related Themes: Garuda Purana 1.59 (prohibitions/avoidances tied to nakṣatra/muhūrta and types of actions)
This verse groups excavation in sacred precincts with other risky or dharma-sensitive acts, implying such actions violate sanctity, invite impurity, or lead to harmful consequences when done without proper authority and ritual safeguards.
By listing specific undertakings—treasure-digging, certain commencements of technical arts, and entering mines/pits—the text signals that actions tied to greed, disturbance of sacred space, or dangerous subterranean contact can generate negative karmic outcomes in the moral framework being taught.
Treat sacred spaces with strict respect, avoid exploitative “quick gain” pursuits (like illicit treasure hunting), and approach specialized practices (including astrology) with ethical intent, qualified guidance, and responsibility rather than superstition or greed.