Shloka 25

Measurements of the Sun’s Chariot, the Wheel of Time, and the Retinues of the Solar Months; Chariots of Soma and the Grahas

सोपासंगपताकस्तु शुक्रस्यापि रथो महान् / रथो भूमिसुतस्यापि तप्तकाञ्चनसन्निभः

sopāsaṃgapatākastu śukrasyāpi ratho mahān / ratho bhūmisutasyāpi taptakāñcanasannibhaḥ

รถอันยิ่งใหญ่ของศุกระก็พร้อมด้วยเครื่องประกอบและธงชัย และรถของภูมิสุตะ (ดาวอังคาร) ก็ส่องประกายดุจทองคำที่ถูกเผาให้ร้อน

सोपासंगपताकःwith attachments and a banner
सोपासंगपताकः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (सह) + उपासंग (प्रातिपदिक) + पताका (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (having fittings/attachments and a banner)
तुbut/indeed
तु:
Connector (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrastive particle)
शुक्रस्यof Śukra (Venus)
शुक्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
अपिalso
अपि:
Modifier (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
रथःchariot
रथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
महान्great
महान्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रथःchariot
रथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भूमिसुतस्यof the son of Earth
भूमिसुतस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भूमेः सुतः)
अपिalso
अपि:
Modifier (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also)
तप्तकाञ्चनसन्निभःresembling molten/heated gold
तप्तकाञ्चनसन्निभः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतप्त (तप् धातु, क्त) + काञ्चन (प्रातिपदिक) + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (like heated gold)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Distinct cosmic intelligences manifest with recognizable qualities (splendor, color, brilliance); diversity of forms serves a single ordered cosmos.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa diversity within one cosmic order; perceived multiplicity functioning under a unified law (ṛta/niyati).

Application: Discern qualities without confusion: appreciate differences (Venusian refinement vs Martian heat) while maintaining inner steadiness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial route

Related Themes: Garuda Purana 1.58 (graha chariot catalogue: Śukra, Bhūmisuta/Maṅgala)

S
Shukra (Venus)
B
Bhumisuta (Mars)

FAQs

This verse supports the Purana’s cosmological mapping by giving visual, iconographic details of grahas, helping readers contemplate the ordered structure of the universe.

Indirectly: by situating the soul’s journey within a structured cosmos governed by grahas and divine order, it frames later teachings on destiny, time, and karmic experience.

Use it as a reminder to align actions with dharma, since life unfolds within a larger cosmic order; it also aids traditional study of graha symbolism during Purana recitation.