Shloka 24

Dāna-dharma: Threefold Classification, Right Recipients, Auspicious Timing, and Fruits of Gifts

वासोदश्चान्द्रसालोक्यमश्विसालोक्यमश्वदः / अनडुद्दः श्रियं पुष्टां गोदो ब्रध्नस्य विष्टपम्

vāsodaścāndrasālokyamaśvisālokyamaśvadaḥ / anaḍuddaḥ śriyaṃ puṣṭāṃ godo bradhnasya viṣṭapam

ผู้ถวายทานผ้าย่อมถึงจันทรโลก ผู้ถวายทานม้าย่อมถึงโลกของพระอัศวินกุมาร ผู้ถวายทานโคผู้ (วัวตัวผู้) ย่อมได้ศรีอันรุ่งเรือง และผู้ถวายทานโค (วัว) ย่อมถึงวิษฏปะของพระบรัธนะ อันเป็นแดนสวรรค์

वासः-दःgiver of garments
वासः-दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त-प्रातिपदिक; दा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (वासांसि ददाति इति)
and
:
Discourse connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
आन्द्र-सालोक्यम्the world/realm of the Moon (co-residence with Candra)
आन्द्र-सालोक्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआन्द्र (प्रातिपदिक; चन्द्र-सम्बन्धी) + सालोक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चन्द्रस्य सालोक्यम् = co-residence with the Moon)
अश्वि-सालोक्यम्the realm of the Aśvins
अश्वि-सालोक्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक) + सालोक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अश्विनोः सालोक्यम् = co-residence with the Aśvins)
अश्व-दःgiver of a horse
अश्व-दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त-प्रातिपदिक; दा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (अश्वं ददाति इति)
अनडुद्-दःgiver of an ox/bull
अनडुद्-दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनडुद् (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त-प्रातिपदिक; दा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (अनडुहं ददाति इति)
श्रियम्prosperity
श्रियम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पुष्टाम्nourished, flourishing
पुष्टाम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; पुष् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying श्रियम्)
गो-दःgiver of a cow
गो-दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त-प्रातिपदिक; दा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (गां ददाति इति)
ब्रध्नस्यof Bradhna (a solar deity/epithet of the Sun)
ब्रध्नस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रध्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
विष्टपम्heavenly world/abode
विष्टपम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्टप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Specific donations yield specific loka-phala: clothing→Chandra’s realm, horse→Ashvins’ realm, bull→prosperity, cow→Bradhna’s heavenly abode.

Vedantic Theme: Heavenly rewards are still within karma-bandha; dana purifies and can support eventual bhakti/moksha when offered to Vishnu.

Application: Give essentials (clothing), support mobility/service (horse as symbol), support agriculture (bull), and protect/serve cows (go-seva) with compassion and non-exploitation.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: loka/vishtapa (celestial abode)

Related Themes: Garuda Purana 1.51.22-23 (dana-phala catalog); Garuda Purana sections on svarga/naraka as karma-phala (general)

C
Chandra (Moon)
A
Ashvins (Aśvinau)
B
Bradhna

FAQs

This verse states that specific gifts (clothes, horse, bull, cow) yield specific karmic fruits—attaining particular divine realms or prosperity—showing dāna as a direct means of generating merit (puṇya).

It links actions performed in life (especially prescribed gifts) to post-death destinations (sālokya/viṣṭapa), indicating that the soul’s posthumous experience follows karmic results shaped by ethical and ritual conduct.

Practice intentional charity: support clothing donations, animal welfare/cow protection where appropriate, and broader dhārmic giving—done with sincerity—understanding it as character-building and merit-generating action.