Shloka 1

नामैकचत्वारिंशो ऽध्यायः हरिरुवाच / पवित्रारोपणं वक्ष्ये सिवस्याशिवनाशनम् / आचार्यः साधकः कुर्यात्पुत्रकः समयी हर

nāmaikacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ hariruvāca / pavitrāropaṇaṃ vakṣye sivasyāśivanāśanam / ācāryaḥ sādhakaḥ kuryātputrakaḥ samayī hara

บทที่สี่สิบเอ็ด ฮริกล่าวว่า “เราจักอธิบายพิธีปวิตรารोपณะ (การสวม/ถวายปวิตระ) อันเป็นของพระศิวะและทำลายอศิวะคือความอัปมงคล โอ้หระ ให้เป็นหน้าที่ของอาจารย์หรือสาธกะทำ และให้ปุตรกะกับสมยีทำได้ด้วย”

नामname/entitled
नाम:
Karma/Heading (शीर्षक)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; शीर्षक-प्रयोग
एकचत्वारिंशःforty-first
एकचत्वारिंशः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + चत्वारिंशत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः (forty-first)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता—subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
पवित्रारोपणम्the placing of the pavitra
पवित्रारोपणम्:
Karma (कर्म—object of 'will tell')
TypeNoun
Rootपवित्र + आरोपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (placing/tying of the sacred thread/amulet)
वक्ष्येI will explain
वक्ष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्, उत्तमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
अशिवनाशनम्destroyer of inauspiciousness
अशिवनाशनम्:
Karma (कर्म—apposition to pavitrāropaṇam)
TypeNoun
Rootअशिव + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (destruction of inauspiciousness)
आचार्यःthe teacher
आचार्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साधकःthe practitioner
साधकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया—injunction)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुत्रकःthe disciple/son (pupil)
पुत्रकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
समयीthe one under vow/observance
समयी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसमयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; व्रत/समयपालक (one observing the rule)
हरO Hara
हर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन

Lord Vishnu (Hari)

Concept: Ritual purity and removal of aśubha through pavitra-āropaṇa; delineation of qualified performers (ācārya/sādhaka/putraka/samayī).

Vedantic Theme: Purification (citta-śuddhi) as supportive discipline; ritual order (niyama) as preparatory to higher realization.

Application: Maintain regular ‘repair’ of vows/observances: periodic recommitment, confession of lapses, and structured guidance under a competent teacher/mentor.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple/ritual enclosure

Related Themes: Garuda Purana 1.42 (pavitra-āropaṇa chapter continues through 1.42.2–3)

H
Hari (Vishnu)
S
Shiva (Hara)
Ā
Ācārya
S
Sādhaka

FAQs

This verse frames pavitrāropaṇa as a purificatory, protective rite that removes aśiva (inauspiciousness) and is taught as part of proper religious conduct (ācāra).

Indirectly: by emphasizing purification and correct observance under an ācārya, it supports the broader Purāṇic idea that disciplined rites and conduct reduce spiritual obstacles and fear, especially around transitions and misfortune.

Follow rituals under competent guidance, treat purification practices as aids to inner discipline, and prioritize removing “inauspiciousness” through ethical conduct and steady observance rather than superstition.