Shloka 7

Hayagrīva Pūjāvidhi: Root Mantra, Nyāsa, Maṇḍala-Devatā Worship, and Stotra

ॐ क्षैं नेत्रत्रयाय वौषट् नेत्रं देवस्य कीर्तितम् / ॐ हः अस्त्राय फट् अस्त्रं देवस्य कीर्तितम्

oṃ kṣaiṃ netratrayāya vauṣaṭ netraṃ devasya kīrtitam / oṃ haḥ astrāya phaṭ astraṃ devasya kīrtitam

“โอม กฺษไยํ—แด่ผู้มีเนตรสาม วൗษฏฺ” นี้ประกาศว่าเป็นมนต์ ‘เนตร’ ของเทพ และ “โอม หะห์—แด่อาวุธ ผฏฺ” นี้ประกาศว่าเป็นมนต์ ‘อัสตระ’ ของเทพ.

Om
:
Sambandha (Invocation/मन्त्रारम्भ)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय; प्रणव
क्षैंkṣaiṃ
क्षैं:
Sambandha (Mantra element/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootक्षैं (बीजमन्त्र/अव्यय)
Formअव्यय; बीजाक्षर
नेत्रत्रयायto the triad of eyes
नेत्रत्रयाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनेत्र + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (three eyes)
वौषट्vauṣaṭ
वौषट्:
Sambandha (Ritual utterance/यज्ञाङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootवौषट् (अव्यय)
Formअव्यय; यज्ञीय-निगद (vauṣaṭ exclamation)
नेत्रम्the eye (portion)
नेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
देवस्यof the deity
देवस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
कीर्तितम्is proclaimed
कीर्तितम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootकीर्तित (कृदन्त; √कीर्त् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (is mentioned/proclaimed)
Om
:
Sambandha (Invocation/मन्त्रारम्भ)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय; प्रणव
हःhaḥ (seed syllable)
हः:
Sambandha (Mantra element/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootहः (बीजमन्त्र/अव्यय)
Formअव्यय; बीजाक्षर
अस्त्रायto the weapon (astra)
अस्त्राय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
फट्phaṭ
फट्:
Sambandha (Ritual utterance/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootफट् (अव्यय)
Formअव्यय; मन्त्र-निगद (phaṭ exclamation)
अस्त्रम्the weapon (portion)
अस्त्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
देवस्यof the deity
देवस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
कीर्तितम्is proclaimed
कीर्तितम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootकीर्तित (कृदन्त; √कीर्त् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra in a ritual-mantra context)

Concept: Ritual action (mantra-astrā) removes obstacles and seals the rite; disciplined karmakāṇḍa supports inner steadiness.

Vedantic Theme: Kriyā as preparatory purification: outward sealing mirrors inward cutting of distraction (vikṣepa).

Application: Use ‘phaṭ’ as a deliberate ‘cutting’ of distraction/negativity; pair with ethical intention to avoid aggression and cultivate protective clarity.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Type: ritual-space

Related Themes: Garuda Purana 1.34.5-6 (aṅga/śikhā/kavaca); Garuda Purana 1.34.8 (pūjā-vidhi begins after preliminaries)

D
Deva (the Lord)

FAQs

This verse identifies specific seed-syllable mantras as the Deity’s ‘eye’ (netra) and ‘weapon’ (astra), indicating their role in ritual protection—invoking divine vision (netra) and a defensive/warding force (astra).

Indirectly: it belongs to a ritual-protective teaching section (Ācāra Kāṇḍa), emphasizing mantra-based safeguarding and purity practices that support dharmic living—foundational themes that later connect to after-death rites in the Purana.

Use these as traditional protective mantras within a learned, lineage-consistent ritual framework (e.g., during nyāsa or before worship), focusing on inner discipline and reverence rather than mechanical recitation.