Shloka 22

ॐ हां हृदयाय नमः / ॐ हीं शिरसे नमः / ॐ हूं शिखायै नमः / ॐ हैं कवचाय नमः / ॐ हौं नेत्रत्रयाय नमः / ॐ हः अस्त्राय नमः / ॐ श्रियै नमः / ॐ शङ्काय नमः / ॐ पद्माय नमः / ॐ चक्राय नमः / ॐ गदायैनमः / ॐ श्रीवत्साय नमः / ॐ कौस्तुभाय नमः / ॐ वनमालायै नमः / ॐ पीताम्बराय नमः / ॐ खड्गाय नमः / ॐ मुसलाय नमः / ॐ पाशाय नमः / ॐ अङ्कुशाय नमः / शार्ङ्गाय नमः / ॐ शराय नमः / ॐ ब्रह्मणे नमः / ॐ नारादाय नमः / ॐ पूर्वसिद्धेभ्यो नमः / ॐ भागवतेभ्यो नमः / ॐ गुरुभ्यो नमः / ॐ परमगुरुभ्यो नमः / ॐ इन्द्राय सुराधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ अग्नये तेजो ऽधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ यमाय प्रेताधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ निरृतये रक्षो ऽधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ वरुणाय जलाधिपतये सवादनपरिवाराय नमः / ॐ वायवे प्राणाधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ सोमाय नक्षत्राधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ ईशानाय विद्याधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ अनन्ताय नागाधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ ब्रह्मणे लोकाधिपतये सवाहनपरिवाराय नमः / ॐ वज्राय हुं फट् नमः / ॐ शक्त्यै हुं फट् नमः / ॐ दण्डाय हुं फट् नमः / ॐ खड्गाय हुं फट् नमः / ॐ पाशाय हुं फट् नमः / ॐ ध्वजाय हुं फट् नमः / ॐ गदायै हुं फट् नमः / ॐ त्रिशूलाय हुं फट् नमः / ॐ चक्राय हुं फट् नमः / ॐ पद्माय हुं फट् नमः / ॐ वैं विष्वक्सेनाय नमः

oṃ hāṃ hṛdayāya namaḥ / oṃ hīṃ śirase namaḥ / oṃ hūṃ śikhāyai namaḥ / oṃ haiṃ kavacāya namaḥ / oṃ hauṃ netratrayāya namaḥ / oṃ haḥ astrāya namaḥ / oṃ śriyai namaḥ / oṃ śaṅkāya namaḥ / oṃ padmāya namaḥ / oṃ cakrāya namaḥ / oṃ gadāyainamaḥ / oṃ śrīvatsāya namaḥ / oṃ kaustubhāya namaḥ / oṃ vanamālāyai namaḥ / oṃ pītāmbarāya namaḥ / oṃ khaḍgāya namaḥ / oṃ musalāya namaḥ / oṃ pāśāya namaḥ / oṃ aṅkuśāya namaḥ / śārṅgāya namaḥ / oṃ śarāya namaḥ / oṃ brahmaṇe namaḥ / oṃ nārādāya namaḥ / oṃ pūrvasiddhebhyo namaḥ / oṃ bhāgavatebhyo namaḥ / oṃ gurubhyo namaḥ / oṃ paramagurubhyo namaḥ / oṃ indrāya surādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ agnaye tejo 'dhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ yamāya pretādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ nirṛtaye rakṣo 'dhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ varuṇāya jalādhipataye savādanaparivārāya namaḥ / oṃ vāyave prāṇādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ somāya nakṣatrādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ īśānāya vidyādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ anantāya nāgādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ brahmaṇe lokādhipataye savāhanaparivārāya namaḥ / oṃ vajrāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ śaktyai huṃ phaṭ namaḥ / oṃ daṇḍāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ khaḍgāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ pāśāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ dhvajāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ gadāyai huṃ phaṭ namaḥ / oṃ triśūlāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ cakrāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ padmāya huṃ phaṭ namaḥ / oṃ vaiṃ viṣvaksenāya namaḥ

โอม หาง หฤทยายะ นมะห์; โอม หีง ศิระเส นมะห์; โอม หูง ศิขายัย นมะห์; โอม ไหง กวะจายะ นมะห์; โอม เฮาง เนตรตรยายะ นมะห์; โอม หะห์ อัสตรายะ นมะห์; โอม ศรียัย นมะห์; โอม ศังขายะ นมะห์; โอม ปัทมายะ นมะห์; โอม จักรายะ นมะห์; โอม คะทายัย นมะห์; โอม ศรีวัตสายะ นมะห์; โอม เกาสตุภายะ นมะห์; โอม วนะมาลายัย นมะห์; โอม ปีตามพะรายะ นมะห์; โอม ขัฑคายะ นมะห์; โอม มุสะลายะ นมะห์; โอม ปาศายะ นมะห์; โอม อังกุศายะ นมะห์; โอม ศารังคายะ นมะห์; โอม ศะรายะ นมะห์; โอม พรัหมะเณ นมะห์; โอม นาระทายะ นมะห์; โอม ปูรวะสิทเธภโย นมะห์; โอม ภาควะเตภโย นมะห์; โอม คุรุภโย นมะห์; โอม ปะระมะคุรุภโย นมะห์; โอม อินทรายะ สุราธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม อัคนะเย เตโชऽธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม ยะมายะ เปรตาธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม นิรฤตะเย รักโษऽธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม วะรุณายะ ชะลาดhipataye สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม วายะเว ปราณาธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม โสมายะ นักษัตราธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม อีศานายะ วิทยาธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม อะนันตายะ นาคาธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม พรัหมะเณ โลกาธิปตะเย สะวาหนะปะริวารายะ นมะห์; โอม วัชรายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ศักตัย หุง ผัฏ นมะห์; โอม ทัณฑายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ขัฑคายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ปาศายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ธวะชายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม คะทายัย หุง ผัฏ นมะห์; โอม ตริศูลายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม จักรายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ปัทมายะ หุง ผัฏ นมะห์; โอม ไวง วิศวักเสนายะ นมะห์

omOm
om:
Mangala/Invocation
TypeIndeclinable
Rootom (अव्यय)
FormSacred Syllable
hṛdayāyato the heart
hṛdayāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
namaḥsalutation
namaḥ:
Kriya (Action implied)
TypeIndeclinable
Rootnamas (अव्यय)
FormParticle governing Dative
śiraseto the head
śirase:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
śikhāyaito the tuft/topknot
śikhāyai:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśikhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
kavacāyato the armor
kavacāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkavaca (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
netratrayāyato the three eyes
netratrayāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootnetratraya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
astrāyato the weapon
astrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
indrāyato Indra
indrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
surādhipatayeto the lord of gods
surādhipataye:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsurādhipati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
savāhanaparivārāyawith vehicle and retinue
savāhanaparivārāya:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootsavāhanaparivāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
agnayeto Agni (Fire)
agnaye:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
tejo'dhipatayeto the lord of brilliance/light
tejo'dhipataye:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottejo'dhipati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
vajrāyato the thunderbolt
vajrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
humHum (mystical sound)
hum:
null
TypeIndeclinable
Roothum (अव्यय)
FormBija Mantra
phaṭPhat (mystical sound)
phaṭ:
null
TypeIndeclinable
Rootphaṭ (अव्यय)
FormMantra Particle
viṣvaksenāyato Vishvaksena
viṣvaksenāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviṣvaksena (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular

Concept: Devotional protection and consecration through mantra: the deity is approached via limbs (anga), attributes (ayudha/abhushana), and cosmic order (dikpala), integrating personal worship with universal governance.

Vedantic Theme: Saguna Brahman worship through nama-rupa and shakti of mantra; the many invocations converge on one supreme refuge.

Application: Use anganyasa (heart/head/shikha/kavaca/eyes/astra), then invoke Sri and Vishnu’s symbols and weapons, honor guardians/dikpalas, and conclude with Vishvaksena for obstacle-removal and ritual completion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: ritual mandala (protective circle)

Related Themes: Garuda Purana 1.31.23 (states these mantras are for angadi-puja; Vishnu as Brahman)