Shloka 15

Brahma-vidyā through Yoga: Restraint, Pranava Japa, and Samādhi leading to Mokṣa

जाग्रतो यस्य नो तन्द्रा न मोहो न भ्रमस्तथा / उत्पद्यते न जानाति शब्दार्थविषयान्वशी

jāgrato yasya no tandrā na moho na bhramastathā / utpadyate na jānāti śabdārthaviṣayānvaśī

ผู้ที่ดำรงความตื่นรู้อยู่เสมอ ย่อมไม่เกิดง่วงเหงา ไม่เกิดความหลง และไม่เกิดความสับสน เขาผู้สำรวมย่อมไม่ติดข้องในอารมณ์แห่งเสียงและความหมาย

जाग्रतःof (one) awake
जाग्रतः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootजाग्रत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; वर्तमानावस्था-वाचक (of one who is awake)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (relative pronoun)
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
तन्द्राdrowsiness
तन्द्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतन्द्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
मोहःdelusion
मोहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
भ्रमःconfusion, error
भ्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise/also)
उत्पद्यतेarises
उत्पद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + पद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
जानातिknows
जानाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शब्दार्थविषयान्objects of words and meanings
शब्दार्थविषयान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशब्द + अर्थ + विषय (प्रातिपदिकानि)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; समासः (षष्ठी/तत्पुरुष-प्रायः) — 'शब्दानां अर्थाः' तथा 'अर्थानां विषयाः' इति; कर्म (object)
वशीself-controlled, master
वशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (one who is in control)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: True wakefulness is freedom from torpor, delusion, and confusion; the self-controlled do not become bound by śabda (sound/words) and artha (meanings) as objects.

Vedantic Theme: Pramāda-tyāga and indriya-nigraha; disentangling consciousness from nāma-rūpa mediated by language and sense-objects.

Application: Practice mindful speech and listening; reduce compulsive media/argument; cultivate ‘witnessing’ during sensory contact so words and meanings do not hijack attention.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: inner discipline (adhyātma)

Related Themes: Garuda Purana 1.235.16 (sense-withdrawal and restraint of mind/intellect/ego)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse presents vigilance as the foundation for spiritual clarity: when one is truly wakeful, drowsiness, delusion, and confusion do not arise, enabling steadiness on the dharmic path.

It points to attachment to “sound and meaning” (śabda-artha) as a subtle form of sense-entanglement; the self-controlled person avoids being ruled by such objects and thus reduces inner agitation.

Practice mindful vigilance—reduce distraction and compulsive media/speech intake, cultivate steady attention (jāgrat), and choose words and meanings that support dharma rather than provoke craving or confusion.