Shloka 58

Acyuta/Vāsudeva Stotra: Avatāra-Salutations, Ritual Totality, Forgiveness Prayer, and Phalaśruti

यस्य सर्वार्थदे विष्णौ भक्तिर्नाव्यभिचारिणी / आराध्य विधिवद्देवं हरिं सर्वसुखप्रदम्

yasya sarvārthade viṣṇau bhaktirnāvyabhicāriṇī / ārādhya vidhivaddevaṃ hariṃ sarvasukhapradam

ผู้ใดมีภักติไม่เอนเอียงตั้งมั่นในพระวิษณุผู้ประทานเป้าหมายทั้งปวง ผู้นั้นบูชาพระหริผู้เป็นเทพประทานสุขทั้งสิ้นตามพิธีอันถูกต้อง และย่อมเข้าถึงพระองค์।

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
सर्वार्थदेin the giver of all aims/boons
सर्वार्थदे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व + अर्थ + द (प्रातिपदिक; दा धातु-निष्पन्न)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विशेषण (विष्णौ)
विष्णौin Vishnu
विष्णौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक; भज् धातु-निष्पन्न)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
not
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
अव्यभिचारिणीunwavering, not deviating
अव्यभिचारिणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ + व्यभिचारिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (भक्तिः)
आराध्यhaving worshipped
आराध्य:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ + राध् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययार्थे ल्यप्/क्त्वान्त अव्यय (gerund), पूर्वक्रिया
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
देवम्the god (deity)
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; देवम् इति विशेष्य
सर्वसुखप्रदम्bestower of all happiness
सर्वसुखप्रदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + सुख + प्रद (प्रातिपदिक; प्र + दा धातु-निष्पन्न)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण (हरिम्)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Avyabhicāriṇī bhakti (unwavering devotion) to Viṣṇu, worshipped according to vidhi, leads to the Lord who grants all happiness and goals.

Vedantic Theme: Īśvara as sarvārthada (giver of puruṣārthas); ekāntabhakti as direct means; grace responding to disciplined worship.

Application: Establish consistent pūjā/japa with correct intention and regularity; reduce divided loyalties; align desires with dharma and devotion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: shringara

Related Themes: Garuda Purana: bhakti to Viṣṇu as purifier and bestower of welfare; emphasis on vidhi (proper procedure) in worship (thematic)

V
Vishnu
H
Hari

FAQs

This verse states that non-deviating devotion to Viṣṇu, the giver of all human aims, is the core qualification that makes one’s worship fruitful and leads to lasting happiness.

By emphasizing steadfast devotion and proper worship, the verse points to a path that supports spiritual protection and culminates in attaining Hari—implying liberation-oriented well-being rather than merely temporary results.

Maintain consistent devotion (no switching for convenience), and perform worship with sincerity and basic scriptural order—regular prayer, ethical living, and disciplined practice—aimed at inner steadiness and long-term good.