Shloka 34

सूत उवाच / इत्यष्टाङ्गो मया योग उक्तः शौनक मुक्तिदः / नित्यनैमित्तिकं गत्वा लयं प्राकृतबन्धनाः

sūta uvāca / ityaṣṭāṅgo mayā yoga uktaḥ śaunaka muktidaḥ / nityanaimittikaṃ gatvā layaṃ prākṛtabandhanāḥ

สูตกล่าวว่า “โอ้ เศานกะ! ดังนี้เราได้สอนโยคะแปดองค์ อันประทานโมกษะ เมื่อปฏิบัติกรรมประจำวันและกรรมตามกาลแล้ว พันธนาการที่เกิดจากปรกฤติย่อมสลายเข้าสู่ความสงบดับ”

सूतःSūta
सूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (1st/Nominative)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपदम्
इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्तिसूचक-अव्यय (quotative particle)
अष्टाङ्गःeight-limbed
अष्टाङ्गः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्ट (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (1st/Nominative); समासः—द्विगुः (अष्ट अङ्गानि यस्य)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/Agentive means/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
योगःyoga
योगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (1st/Nominative)
उक्तःtaught, stated
उक्तः:
Kriya (Predicative participle/विधेय)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त); पुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (1st/Nominative); विधेय-विशेषणम् (योगः)
शौनकO Śaunaka
शौनक:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशौनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सम्बोधन (8th/Vocative)
मुक्तिदःgiver of liberation
मुक्तिदः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (1st/Nominative); समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (मुक्तेः दः/दाता)
नित्यdaily, constant
नित्य:
Samasa-member (compound component)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (2nd/Accusative); समासपूर्वपदम्
नैमित्तिकम्daily and occasional (duties)
नैमित्तिकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (2nd/Accusative); समासः—द्वन्द्वः (नित्यं च नैमित्तिकं च)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (Adverbial action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया
लयम्dissolution, absorption
लयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (2nd/Accusative)
प्राकृतmaterial, natural
प्राकृत:
Samasa-member (compound component)
TypeAdjective
Rootप्राकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; समासपूर्वपदम्
बन्धनाःmaterial bonds
बन्धनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबन्धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st/Nominative); समासः—कर्मधारय/तत्पुरुषसदृशः (प्राकृतानि बन्धनानि)

Sūta

Concept: Aṣṭāṅga-yoga as mokṣa-giving; nitya and naimittika duties purify and lead to laya (cessation) of prakṛti-born bondage.

Vedantic Theme: Sādhana-catuṣṭaya support through karma-yoga and yoga; guṇa-kṣaya leading to abidance in the Self.

Application: Adopt a structured practice: yama-niyama with meditation; maintain daily duties (ethical living, worship, service) and occasional rites (life-cycle/seasonal) as purification, not as egoic merit-accumulation.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: forest-āśrama/sattra site

Related Themes: Garuda Purana 1.226.31-33 (jñāna affirmations); Garuda Purana 1.226.35 (danger of relapse through ajñāna)

S
Sūta
Ś
Śaunaka

FAQs

This verse frames aṣṭāṅga-yoga as “muktida” (liberation-giving), presenting it as a direct means to dissolve material (prākṛta) bondage.

It indicates that liberation involves dissolving the bonds of Prakṛti through disciplined practice—Yoga supported by nitya (daily) and naimittika (occasional) prescribed duties that purify and steady the seeker.

Maintain consistent daily spiritual discipline (ethical living, meditation, prayer) and perform occasional duties/rites responsibly; together they reduce attachment and support inner freedom.