प्लक्षो ऽथ गर्दभाण्डः स्यात्पर्कटी च कपीतनः / पार्थस्तु ककुभो धन्वि विज्ञेयोर्ऽजुननामभिः
plakṣo 'tha gardabhāṇḍaḥ syātparkaṭī ca kapītanaḥ / pārthastu kakubho dhanvi vijñeyor'junanāmabhiḥ
ปลักษะเรียกได้อีกว่า ‘ครรทภาณฑะ’ และ ‘ปัรกฏี’ ก็เรียกว่า ‘กปีตนะ’ เช่นกัน อีกทั้ง ‘ปารถะ’ ผู้ทรงคันศร พึงเข้าใจด้วยนาม ‘กกุภะ’ และ ‘อรชุน’
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Paryāya-jñāna (synonym knowledge) prevents confusion across regions and textual traditions.
Vedantic Theme: Names are conventional markers; knowledge requires discerning the referent beyond linguistic variation.
Application: When a text prescribes plakṣa/kakubha/arjuna etc., recognize alternate names (gardabhāṇḍa, kapītana) to procure the correct wood/bark/leaves.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (continued synonym lists for trees/medicinals)
This verse functions like a traditional glossary, clarifying that certain trees and epithets are known by multiple names, helping readers correctly identify terms used in rituals and Purāṇic passages.
Indirectly: accurate identification of names (especially plant names and epithets) supports correct understanding and application of Purāṇic instructions, including those connected to rites and dharma.
When reading or performing tradition-based practices, cross-check synonyms and regional names so the intended plant or reference is not mistaken—especially in mantra, pūjā materials, and scriptural study.