Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
धामार्गवो ऽथ कोषातक्यथ यामिनी / विद्यात्कोशतकीभेदं कृतभेदनसंज्ञका
dhāmārgavo 'tha koṣātakyatha yāminī / vidyātkośatakībhedaṃ kṛtabhedanasaṃjñakā
ต่อจากนั้นมี ‘ธามารคะวะ’ และ ‘โกษาตกี’ และ ‘ยามินี’ ด้วย ควรเข้าใจความแตกต่างของ ‘โกศตะกี’ ตามการจำแนก ซึ่งเรียกกันว่า ‘กฤตเภทนะ’ (แบ่งตามหมวดหมู่)۔
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Bheda-jñāna (knowledge of distinctions) within a single plant-name tradition; avoid conflating varieties.
Vedantic Theme: Viveka (discrimination) applied to empirical domains; correct naming supports correct action.
Application: When a text prescribes kośātakī, verify which variety is intended (kṛtabhedana—‘classified by divisions’) before use.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.204.57–61 (continuing synonym/variety identifications)
This verse indicates that Kośatakī is not a single item but has recognized sub-types; knowing the correct ‘bheda’ is important for accurate traditional identification and usage of the herb.
It does not address the soul’s journey here; instead, it belongs to a catalog-style passage that lists and classifies named substances (likely herbs) within the Garuda Purana’s broader encyclopedic material.
Use it as a caution for precise terminology: when a text lists multiple ‘bheda’ (varieties), practitioners and researchers should verify the exact identification before applying any traditional remedy or interpretation.