Shloka 9

Aśva–Gaja Āyurveda: Marks, Defects, Wounds, Doṣa-Therapy, and Protective Rites

आगन्तुजन्तु शस्त्राद्यैर्दुष्टव्रणविशोधनम् / एरण्डमूलं द्विनिशं चित्रकं विश्वभेषजम्

āgantujantu śastrādyairduṣṭavraṇaviśodhanam / eraṇḍamūlaṃ dviniśaṃ citrakaṃ viśvabheṣajam

เพื่อชำระล้างแผลเน่าเสียที่เกิดจากเหตุภายนอก เช่น เชื้อและบาดแผลจากอาวุธ ควรใช้รากละหุ่ง ขมิ้น จิตรคะ และวิศวเภษชะ (ยาสากล).

āgantu-jantuexternally caused type
āgantu-jantu:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootāgantu + jantu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (āgantu-janitaḥ)
śastra-ādyaiḥby weapons and the like
śastra-ādyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśastra + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (śastrāṇi ādayaḥ yeṣām)
duṣṭa-vraṇa-viśodhanamcleansing of an infected wound
duṣṭa-vraṇa-viśodhanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootduṣṭa + vraṇa + viśodhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (duṣṭasya vraṇasya viśodhanam)
eraṇḍa-mūlamcastor root
eraṇḍa-mūlam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rooteraṇḍa + mūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष
dvi-niśamthe two niśā (turmerics)
dvi-niśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdvi + niśā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास (two niśā—haridrā & dāruharidrā)
citrakamplumbago (citraka)
citrakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcitraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
viśva-bheṣajamuniversal remedy
viśva-bheṣajam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviśva + bheṣaja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (sarva-bheṣajam)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Concept: Timely remediation: remove impurity (duṣṭa) before restoration; right means for right end.

Vedantic Theme: Śauca (purity) as a practical discipline supporting harmony

Application: For āgantuja/traumatic infected wounds, prioritize śodhana (cleansing) using specified roots/spices before attempting ropana (healing).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.201.10 (wound cleansing/healing boluses and pastes); Garuda Purana 1.201.11 (powder formulation)

FAQs

This verse preserves practical healing knowledge, prescribing specific herbs to cleanse infected wounds caused by external factors like injury and organisms.

It does not describe the soul’s journey here; instead, it focuses on maintaining the body through treatments, reflecting the Purana’s inclusion of dharmic life-supporting disciplines like medicine.

Treat wounds promptly and hygienically; the verse highlights cleansing and the use of traditional herbs, which can be studied within Ayurveda while seeking appropriate modern medical care for infection.