Shloka 38

Aśva–Gaja Āyurveda: Marks, Defects, Wounds, Doṣa-Therapy, and Protective Rites

त्रिफलापञ्चकोले च दशमूलं विडङ्गकम् / शतावरीगुडूची च निम्बवासककिंशुकाः

triphalāpañcakole ca daśamūlaṃ viḍaṅgakam / śatāvarīguḍūcī ca nimbavāsakakiṃśukāḥ

พึงใช้ตรีผลาและปัญจกโกล ทศมูลและวิดังคะ พร้อมทั้งศตาวรีและคุฑูจี และยังมีนิมพะ วาสกะ และกิมศุกะด้วย

त्रिफलाTriphala (three-fruit formulation)
त्रिफला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + फला (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (त्रीणि फलानि यस्याः/समूहः)
पञ्चकोलेpañcakola (five pungent drugs)
पञ्चकोले:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्च + कोल (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च कोलानि)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
दशमूलम्daśamūla (ten roots)
दशमूलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदश + मूल (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगु-समास (दश मूलानि)
विडङ्गकम्viḍaṅga (Embelia)
विडङ्गकम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविडङ्गक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
शतावरीśatāvarī (Asparagus racemosus)
शतावरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशतावरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गुडूचीguḍūcī (Tinospora)
गुडूची:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुडूची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
निम्बneem
निम्ब:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootनिम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (समासाङ्ग)
वासकvāsaka (Adhatoda)
वासक:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootवासक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (समासाङ्ग)
किंशुकाःkiṃśuka (palāśa) trees
किंशुकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिंशुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Cikitsā-dharma: right use of dravya (substances) for restoring balance and health.

Vedantic Theme: Body as instrument (śarīra-sādhana) to uphold dharma; knowledge applied for welfare (loka-hita).

Application: Select and combine indicated herbs (e.g., Triphalā, Pañcakola, Daśamūla, Viḍaṅga, Śatāvarī, Guḍūcī, Nimba, Vāsaka, Kiṃśuka) according to condition and proper preparation under expert guidance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: vaidya’s dispensary/forest pharmacopeia (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.201 (gaja-roga cikitsā sequence)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse preserves a traditional, dharma-aligned materia medica—herbs used for purification, balance of doṣas, and readiness for ritual observances, reflecting the text’s concern with bodily and spiritual cleanliness.

Even when discussing afterlife-oriented duties, the Garuda Purana often includes practical supports—such as purificatory or protective preparations—because proper ritual performance is linked to physical cleanliness and steadiness of mind.

Use the verse as a traditional reference list: consult a qualified Ayurvedic practitioner before using these herbs, and combine any remedy with disciplined conduct (śauca, satya, and restraint) as the Purana emphasizes.