Shloka 13

Bhāiṣajya-yoga for Prameha, Mutra-roga, Arśa, Bhagandara, and Agni-dīpana

शुण्ठीचूर्णं यवक्षारयुक्तं तुल्यगुडान्वितम् / अग्निवृद्धिं करोत्येव प्रत्यूषे वृषभध्वज

śuṇṭhīcūrṇaṃ yavakṣārayuktaṃ tulyaguḍānvitam / agnivṛddhiṃ karotyeva pratyūṣe vṛṣabhadhvaja

ผงขิงแห้งผสมยวักษาร และคลุกน้ำตาลอ้อยในปริมาณเท่ากัน เมื่อรับประทานยามรุ่งสาง ย่อมเพิ่มไฟย่อยอาหารอย่างแน่นอน โอ้ วฤษภธวชะ

śuṇṭhī-cūrṇampowder of dry ginger
śuṇṭhī-cūrṇam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśuṇṭhī (प्रातिपदिक) + cūrṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); तत्पुरुष: 'शुण्ठ्याः चूर्णम्'
yava-kṣāra-yuktammixed with barley-alkali
yava-kṣāra-yuktam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyava (प्रातिपदिक) + kṣāra (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); तत्पुरुष: 'यवक्षारेण युक्तम्'
tulya-guḍa-anvitamcombined with equal (amount of) jaggery
tulya-guḍa-anvitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottulya (प्रातिपदिक) + guḍa (प्रातिपदिक) + anvita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); तत्पुरुष: 'तुल्यगुडेन् अन्वितम्' (with equal jaggery)
agni-vṛddhimincrease of digestive fire
agni-vṛddhim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक) + vṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Feminine, Accusative, Singular); तत्पुरुष: 'अग्नेः वृद्धिः'
karotiproduces/causes
karoti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Present, 3rd person, Singular, Parasmaipada)
evaindeed
eva:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphasis)
pratyūṣeat dawn/early morning
pratyūṣe:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpratyūṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
vṛṣabha-dhvajaO bull-bannered one (Śiva)
vṛṣabha-dhvaja:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvṛṣabha (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Masculine, Vocative, Singular); बहुव्रीहि: 'वृषभः ध्वजः यस्य'

Lord Vishnu (instructing Garuda; verse contains an address using an epithet of Śiva)

Dosha: Kapha

Concept: Dinacaryā: cultivating agni through timely, measured intake; self-regulation.

Vedantic Theme: Tapas as disciplined regulation of senses and habits; inner ‘fire’ as metaphor for clarity and transformation.

Application: At dawn/early morning, take ginger powder with yavakṣāra and equal jaggery to kindle digestion—caution in gastritis/ulcer or high pitta.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.186 (agni-dīpana formulations)

Ś
Śiva (Vṛṣabhadhvaja)

FAQs

This verse treats agni as a foundation for bodily balance and wellbeing, prescribing a simple preparation to strengthen digestion, which supports disciplined living (dharma) and steadiness in religious practice.

This particular śloka is practical and medical in tone rather than describing the afterlife; it emphasizes maintaining the body through regulated habits, indirectly supporting one’s capacity for vows, rituals, and ethical conduct.

It recommends a dawn regimen: ginger powder with a small amount of alkaline salt and equal jaggery to kindle digestion—best approached cautiously and with medical guidance, especially for ulcers, hypertension, or metabolic conditions.