Shloka 12

Bhāiṣajya-yoga for Prameha, Mutra-roga, Arśa, Bhagandara, and Agni-dīpana

बिल्वस्य च फलं दग्धं रक्तार्शः प्रविनाशनम् / जग्धवा कृष्णतिलानेव नवनीतयुतानपि

bilvasya ca phalaṃ dagdhaṃ raktārśaḥ pravināśanam / jagdhavā kṛṣṇatilāneva navanītayutānapi

การกินผลมะตูม (บิลวะ) ที่คั่วจนเกรียม ย่อมทำลายอรฺศชนิดมีเลือดไหล และการกินงาดำ แม้คลุกเนย ก็เป็นคุณแก่โรคนั้นเช่นกัน

bilvasyaof bilva (bael)
bilvasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (Genitive, Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
phalamfruit
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
dagdhamburnt/roasted
dagdham:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√dah (धातु) + kta; dagdha (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (PPP; Neuter, Nom./Acc., Singular)
rakta-arśaḥbleeding piles
rakta-arśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrakta (प्रातिपदिक) + arśas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); कर्मधारय: 'रक्तं च तत् अर्शः' (bleeding piles)
pravināśanamcomplete destroyer (remedy)
pravināśanam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra + √naś (धातु) + lyuṭ; vināśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); विशेषण: 'प्रकृष्ट-विनाशक'
jagdhvāhaving eaten
jagdhvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√jakṣ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive): 'having eaten'
kṛṣṇa-tilānblack sesame seeds
kṛṣṇa-tilān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + tila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Masculine, Accusative, Plural); कर्मधारय: 'कृष्णाः तिलाः'
evaindeed/just
eva:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
navanīta-yutānmixed with butter
navanīta-yutān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnavanīta (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Masculine, Accusative, Plural); तत्पुरुष: 'नवनीतेन युताः' (endowed with butter)
apialso/even
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक-निपात (particle: also/even)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Dosha: Pitta

Concept: Sattvic, accessible remedies and dietary supports to stabilize the body.

Vedantic Theme: Careful tending of embodied life as a foundation for steadiness (sthiti) in practice.

Application: Use roasted/burnt bilva fruit for bleeding piles; consume black sesame, optionally with butter, as supportive diet—mindful of individual constitution and bleeding severity.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.186 (arśas and rakta-arśas remedies)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights bilva fruit as a practical medicinal remedy, stating that its roasted fruit is used to alleviate bleeding piles (raktārśaḥ).

Alongside spiritual instruction, the Garuda Purana also preserves applied dharmic living—here, giving a specific therapeutic guideline using bilva and black sesame.

It points to traditional dietary/herbal support (bilva, black sesame with butter) for bleeding piles; in modern practice, use this as historical guidance and consult a qualified Ayurvedic practitioner or clinician for safe, personalized treatment.