Shloka 25

Rasa-Dravya Varga: Sweet, Sour, Salty, Pungent, Bitter, Astringent; Snehana and Svedana Guidelines

शतपुष्पी च जाती च व्योषारग्वधलाङ्गली / सर्पिस्तैलवसामज्जाः स्नेहेषु प्रवरं स्मृतम्

śatapuṣpī ca jātī ca vyoṣāragvadhalāṅgalī / sarpistailavasāmajjāḥ sneheṣu pravaraṃ smṛtam

กล่าวถึงศตปุษปี ชาติ ตฤกฏุ อารคฺวธ และลางฺคลี; และในหมู่สเนหะนั้น เนยใส น้ำมัน ไขมัน และไขกระดูก ถือว่าเป็นสิ่งประเสริฐยิ่ง।

śatapuṣpīśatapuṣpī (a medicinal herb, ‘hundred-flowered’)
śatapuṣpī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśatapuṣpī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—षट्पुरुष/तत्पुरुष (शतं पुष्पाणि यस्याः/शत-पुष्पी)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction ‘and’)
jātījasmine (jātī)
jātī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjātī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction ‘and’)
vyoṣa-argvadha-lāṅgalīthe trio: vyoṣa, aragvadha, and lāṅgalī
vyoṣa-argvadha-lāṅgalī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvyoṣa (प्रातिपदिक) + argvadha (प्रातिपदिक) + lāṅgalī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—द्वन्द्व (समाहार/समुच्चय: व्योषः + आरग्वधः + लाङ्गली)
sarpis-taila-vasā-majjāḥghee, oil, fat, and marrow
sarpis-taila-vasā-majjāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarpis (प्रातिपदिक) + taila (प्रातिपदिक) + vasā (प्रातिपदिक) + majjā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (समूह-शब्द), प्रथमा (1st case), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (समुच्चय: सर्पिः + तैलम् + वसा + मज्जा)
sneheṣuamong unctuous substances
sneheṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsneha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case), बहुवचन (locative plural)
pravaramthe best, foremost
pravaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpravara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषणम् (sarpis-taila-vasā-majjāḥ इत्यस्य/स्नेहेषु)
smṛtamis said/considered
smṛtam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; कर्मणि-भावः ‘is considered/said’

Lord Vishnu

Concept: Proper selection of substances (dravya) and unctuous media (sneha) as foundational to treatment and bodily steadiness.

Vedantic Theme: Sharira as sādhanā—care of the body as an instrument for dharma and spiritual practice.

Application: Use appropriate herbs and prioritize ghee/oil/fat/marrow as principal oleating agents according to need and availability.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.173.26-29 (continuation on ghṛta/taila indications and doṣa-specific use)

FAQs

The verse highlights sneha as a primary category in nourishment and therapy, naming ghee and related unctuous substances as principal supports in dietetic and medicinal contexts.

It does not describe afterlife travel; it focuses on maintaining the body through recognized foods and medicinal categories, which supports disciplined, dharmic living.

Treat ghee/oil as key dietary ‘sneha’ when appropriate, and understand that strong herbs (like trikaṭu or purgatives) should be used cautiously and ideally with expert guidance.