Shloka 40

Strīroga–Prasūti–Bāla Cikitsā, Viṣa-haraṇa, Rasāyana, Ṛtucaryā, Pañcakarma-saṅgraha

एरण्डतैलं त्रिफलाक्वाथश्च द्विगुणस्तथा / वातोल्बणेषु दोषेषु भोजयित्वाथ वामयेत्

eraṇḍatailaṃ triphalākvāthaśca dviguṇastathā / vātolbaṇeṣu doṣeṣu bhojayitvātha vāmayet

น้ำมันละหุ่งร่วมกับน้ำต้มตรีผลาในปริมาณเป็นสองเท่า—เมื่อโทษะถูกวาตะครอบงำ—พึงให้หลังจากผู้ป่วยรับประทานอาหารแล้ว จากนั้นจึงกระตุ้นวมนะ (ให้อาเจียน).

एरण्ड-तैलम्castor oil
एरण्ड-तैलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएरण्ड (प्रातिपदिक) + तैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
त्रिफला-क्वाथःdecoction of triphalā
त्रिफला-क्वाथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिफला (प्रातिपदिक) + क्वाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
द्विगुणःdouble (in quantity)
द्विगुणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (‘twofold/double’)
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
वात-उल्बणेषुin vāta-dominant
वात-उल्बणेषु:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवात (प्रातिपदिक) + उल्बण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; विशेषण (qualifying doṣeṣu)
दोषेषुin disorders/doṣas
दोषेषु:
Adhikarana (Location/Condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
भोजयित्वाhaving fed (the patient)
भोजयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootभोजय् (णिजन्त; √भुज् धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive) ‘having caused to eat/feed’
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक-निपात (then/thereupon)
वामयेत्should induce vomiting
वामयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-अर्थे causative sense understood in medical usage (‘to induce vomiting’)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Kriyā-krama (proper order) in treatment: timing and preparation (bhojayitvā) matter as much as the drug.

Vedantic Theme: Right means (upāya) and moderation; action aligned with context rather than impulse.

Application: In vāta-dominant doṣa states, administer eraṇḍa-taila with Triphalā kvātha (double measure as stated), feed appropriately, then perform vamana as directed—only under competent care.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.172: śodhana triad (virecana/vamana/basti) and their yogas; Triphalā and eraṇḍa references in the same medical section

V
Vata
D
Doshas
T
Triphala

FAQs

This verse presents them as a combined regimen (with Triphalā decoction in double quantity) specifically indicated when vāta predominates, used as part of a cleansing protocol.

It is primarily a medical instruction within the Garuda Purana’s practical sections, detailing a therapeutic sequence (feeding followed by induced emesis) for vāta-dominant disorders.

It highlights that cleansing therapies are condition-specific (vāta-dominant cases here) and should follow proper sequencing; in modern practice, such procedures should be done only under qualified clinical supervision.