Shloka 21

Anupāna and the Doṣa-Effects of Foods, Waters, Dairy, Oils, and Preparations

केशरं मातुलुङ्गं च दीपनं कफवातनुत् / वातपित्तहरो माषस्त्वक्स्निग्धोष्णानिलापहः

keśaraṃ mātuluṅgaṃ ca dīpanaṃ kaphavātanut / vātapittaharo māṣastvaksnigdhoṣṇānilāpahaḥ

หญ้าฝรั่นและมาตุลุงคะ (สิตรอง) เป็นของกระตุ้นไฟย่อย และลดกะผะ-วาตะ. มาษะ (ถั่วอุรัด) สงบวาตะและปิตตะ; บำรุงผิว มีความมัน อุ่น และขจัดอนิล (วาตะ) ที่กำเริบ.

केशरम्saffron
केशरम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootकेशर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (saffron)
मातुलुङ्गम्mātuluṅga (citron)
मातुलुङ्गम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootमातुलुङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (citron)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
दीपनम्digestive-stimulating
दीपनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (kindling digestion)
कफवातनुत्dispelling kapha and vāta
कफवातनुत्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootकफ + वात + नुत् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (dispelling kapha and vāta)
वातपित्तहरःremoving vāta and pitta
वातपित्तहरः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootवात + पित्त + हर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (removing vāta and pitta)
माषःmāṣa (black gram)
माषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; द्रव्यवाचक (black gram)
त्वक्skin/bark
त्वक्:
Samasa-purvapada (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootत्वक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासपूर्वपद (skin/bark)
स्निग्धunctuous
स्निग्ध:
Samasa-purvapada (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासाङ्ग (unctuous)
उष्णhot
उष्ण:
Samasa-purvapada (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootउष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासाङ्ग (hot)
अनिलापहःvāta-removing
अनिलापहः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootअनिल + अपह (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (removing anila/vāta)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata/Pitta/Kapha

Concept: Support agni and doṣa balance through specific dravyas; nourishment (snigdha-uṣṇa) can be therapeutic when matched to condition.

Vedantic Theme: Yukta-āhāra-vihāra (right diet and conduct) sustaining clarity and steadiness for higher pursuits.

Application: Use keśara and mātuluṅga to kindle appetite/digestion and reduce kapha-vāta; use māṣa judiciously for vāta-pitta conditions needing warmth and unctuousness, considering heaviness for some constitutions.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.169 (agni/digestive and doṣa balancing foods)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

Dīpana means stimulating the digestive fire (agni) and improving appetite and digestion—here attributed to saffron and citron.

The verse summarizes its Ayurvedic profile: it is unctuous and warming, supports the skin, and is said to pacify vāta (and also pitta in this statement).

When digestion is low, small culinary use of deepana spices/ingredients may help; black gram is traditionally considered warming and nourishing, so it may suit those needing vāta support.