Shloka 17

Anupāna and the Doṣa-Effects of Foods, Waters, Dairy, Oils, and Preparations

सर्वदोषहरं ह्यद्यं कण्ठ्यं तत्पक्वमिष्यते / कर्कोटकं सवार्ताकं पदोलं कारवेल्लकम्

sarvadoṣaharaṃ hyadyaṃ kaṇṭhyaṃ tatpakvamiṣyate / karkoṭakaṃ savārtākaṃ padolaṃ kāravellakam

แม้ในกาลนี้ก็ยกย่องว่าเป็นสิ่งขจัดโทษะทั้งปวงแห่งกาย; เมื่อปรุงสุกแล้วถือว่าเกื้อกูลแก่ลำคอ. ได้แก่ กรรโกฏกะ พร้อมด้วย วารฺตากะ (มะเขือยาว), ปโฑละ (ฟักเขียวปลายแหลม) และ การเวลฺลกะ (มะระขี้นก).

सर्वदोषहरम्removing all doṣas
सर्वदोषहरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + दोष + हर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (all-doṣa-removing)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
अद्यम्today/now
अद्यम्:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
कण्ठ्यम्beneficial for the throat
कण्ठ्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकण्ठ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (good for throat)
तत्that (it)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम (that/it)
पक्वम्cooked/ripe
पक्वम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootपक्व (कृदन्त; √पच् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (cooked/ripe)
इष्यतेis regarded (as)
इष्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (is considered/desired)
कर्कोटकम्karkoṭaka (a gourd/vegetable)
कर्कोटकम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्कोटक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (a vegetable)
सवार्ताकम्with vārtāka (eggplant)
सवार्ताकम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootस + वार्ताक (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मधारय (with brinjal/along with eggplant)
पदोलम्paḍola (pointed gourd)
पदोलम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootपदोल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक
कारवेल्लकम्kāravellaka (bitter gourd)
कारवेल्लकम्:
Karma/Padārtha-nirdeśa (Object/item mentioned/कर्म)
TypeNoun
Rootकारवेल्लक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Āhāra as a means to remove bodily doṣas and support specific organs (kaṇṭhya—throat-benefiting).

Vedantic Theme: Deha as an instrument (sādhana) requiring sattvic maintenance for higher aims.

Application: Prefer doṣa-alleviating vegetables; cook appropriately for throat/respiratory comfort; use diet as first-line regulation before stronger measures.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.169 (diet/dravya-guṇa section continuing through 1.169.18–21)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse frames certain vegetables as doṣa-alleviating foods, showing that the Garuda Purana also preserves practical Ayurveda-oriented guidance for daily living.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it supports dharmic living by recommending foods believed to maintain bodily balance, which is treated as supportive for sāttvika conduct.

Use the verse as a traditional reference for including bitter gourd, pointed gourd, and related vegetables in a balanced diet, especially when following a tridoṣa-conscious regimen.