Shloka 6

Vāta-vyādhi Nidāna and Lakṣaṇa: Obstruction, Dhātu-Seating, and Major Neuromuscular Entities

धातुक्षयकरैर्वायुः क्रुद्धो नातिनिषेव्यते / चतुः स्नोतो ऽवकाशेषु भूयस्तान्येव पूरयेत्

dhātukṣayakarairvāyuḥ kruddho nātiniṣevyate / catuḥ snoto 'vakāśeṣu bhūyastānyeva pūrayet

เมื่อวายุที่ทำให้ธาตุในกายเสื่อมถูกกำเริบขึ้น ไม่พึงกระตุ้นให้รุนแรงยิ่งนัก ควรหล่อเลี้ยงเติมเต็มช่องทางที่เป็นที่ไหลเวียนของกระแสทั้งสี่นั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า.

धातुक्षयकरैःby those that cause depletion of bodily constituents
धातुक्षयकरैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootधातु + क्षय + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; विशेषण—‘वायुः’ इत्यस्य
वायुःwind (vāyu)
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
क्रुद्धःangered
क्रुद्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु) → क्रुद्ध (कृदन्त/भूतकृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषण—‘वायुः’
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
अतिexcessively
अति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (intensifier)
निषेव्यतेis to be resorted to/used
निषेव्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + सेव् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
चतुःfour
चतुः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; ‘स्नोतः’ इत्यस्य विशेषण (four)
स्नोतःchannels/streams
स्नोतः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नोतस्/स्रोतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; पाठे ‘स्नोतो’ = ‘स्नोतः/स्रोतांसि’ (channels)
अवकाशेषुin the spaces/cavities
अवकाशेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअवकाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन
भूयःagain/further
भूयः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
तानिthose (channels)
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
पूरयेत्should fill
पूरयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Moderation and timely correction prevent systemic disorder; maintain the body’s channels to sustain life and duty.

Vedantic Theme: Śarīra as instrument (sādhana) for puruṣārthas; balance of guṇas/doṣas supports sattva and clarity.

Application: Avoid habits that aggravate vāta; repeatedly nourish and open the body’s functional pathways (srotas) through appropriate diet, unctuousness, rest, and regulated activity.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.166.7-10 (vāyu aggravation leading to symptoms)

V
Vayu

FAQs

This verse warns that aggravated vāyu can deplete dhātus (tissues), so restraint and replenishing the body’s channels is essential for stability of body and prāṇa.

Indirectly: maintaining balanced vāyu and unobstructed channels supports prāṇa and clarity, which the Purāṇic tradition links to steadiness of mind and subtle-body functioning.

Avoid habits that aggravate vāta (excess fasting, overexertion, irregular routine) and adopt nourishing, grounding practices that support healthy bodily channels.