Shloka 51

Vāta-vyādhi Nidāna and Lakṣaṇa: Obstruction, Dhātu-Seating, and Major Neuromuscular Entities

पार्ष्णिप्रत्यङ्गुलीनाभौ कण्ठे वा मारुतार्दिते / सतिक्षेपं निगृह्णाति गृध्रसीं तां प्रचक्षते

pārṣṇipratyaṅgulīnābhau kaṇṭhe vā mārutārdite / satikṣepaṃ nigṛhṇāti gṛdhrasīṃ tāṃ pracakṣate

เมื่อวาตะ (ลม) กำเริบ จะยึดส้นเท้า ด้านหลังนิ้วเท้า บริเวณสะดือ หรือแม้ลำคอ ทำให้เกิดอาการกระตุกซ้ำๆ และการหดรัด—ภาวะนี้เรียกว่า ‘คฤธรสี’ (gṛdhrasī)

पार्ष्णि-प्रत्यङ्गुली-नाभौin the heel, toes, and navel (region)
पार्ष्णि-प्रत्यङ्गुली-नाभौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्ष्णि (प्रातिपदिक) + प्रत्यङ्गुली (प्रातिपदिक) + नाभि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—द्वन्द्व (समाहार-द्वन्द्व)
कण्ठेin the throat
कण्ठे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha/Discourse (connective)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (particle of alternative)
मारुत-आर्दितेin (a condition) afflicted by wind (vāta)
मारुत-आर्दिते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमारुत (प्रातिपदिक) + आर्दित (कृदन्त; √अर्द्/अर्दन ‘पीडने’)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (तृतीया-तत्पुरुष: मारुतेन आर्दिते)
स-तिक्षेपम्with twitching/jerking
स-तिक्षेपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ ‘सहित’) + तिक्षेप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—अव्ययीभाव (सह तिक्षेपम्)
निगृह्णातिrestrains/holds back
निगृह्णाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु) + नि (उपसर्ग)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
गृध्रसीम्sciatica (gṛdhrasī)
गृध्रसीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृध्रसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ताम्that (condition)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
प्रचक्षतेthey call/declare
प्रचक्षते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√चक्ष् (धातु ‘कथने/आख्याने’) + प्र (उपसर्ग)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Roga-nidāna: recognizing vāta’s pathological movement and its locus to correctly name the disease (gṛdhrasī).

Vedantic Theme: Viveka (discernment) applied to embodied experience; the body as a field of cause-and-effect (kārya-kāraṇa).

Application: Use symptom-location (heel/toe-backs/navel/throat) plus recurrent spasm/constriction to differentiate gṛdhrasī from other vāta disorders and guide treatment planning.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.166 (vāta-vyādhi section context); Garuda Purana 1.167 (transition to vātarakta nidāna)

FAQs

This verse preserves an Ayurvedic diagnostic definition: gṛdhrasī is identified as a vāta-born condition marked by seizing pain/constriction with twitching, helping readers recognize the disorder by symptoms.

This verse is not about the soul’s post-death journey; it belongs to a health/diagnostic section where Vishnu teaches Garuda bodily signs of vāta disorders.

Use it as a traditional symptom-check: recurring twitching with radiating constriction/pain around heel/toes/central trunk suggests a vāta-type pattern—prompting vāta-pacifying lifestyle and seeking qualified care.