Shloka 48

Vāta-vyādhi Nidāna and Lakṣaṇa: Obstruction, Dhātu-Seating, and Major Neuromuscular Entities

श्यामाङ्गमङ्गस्तैमित्यतन्द्रामूर्छारुचिज्वरैः / तमूरुस्तम्भमित्याह बाह्यवातमथापरे

śyāmāṅgamaṅgastaimityatandrāmūrchārucijvaraiḥ / tamūrustambhamityāha bāhyavātamathāpare

เมื่อแขนขาดำคล้ำ กายมึนชาและแข็งตึง มีง่วงซึม เป็นลม เบื่ออาหาร และมีไข้—ภาวะนี้เรียกว่า “อูรุ-สตัมภะ”; บางท่านเรียกว่า “พาหยะ-วาตะ”

श्यामdark/blackish
श्याम:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासपूर्वपद, विशेषणम् (अङ्गैः)
अङ्गैःwith limbs
अङ्गैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
अङ्गwith body-parts
अङ्ग:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासपूर्वपद (पुनरुक्ति-प्रयोगः)
स्तैमित्यstiffness/torpor
स्तैमित्य:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्तैमित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समाहार-गणनायाम् (लक्षणैः सह)
तन्द्राdrowsiness
तन्द्रा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतन्द्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
मूर्छाfainting
मूर्छा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमूर्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
रुचिloss of appetite/taste (ruci)
रुचि:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
ज्वरैःwith fevers
ज्वरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तम्that (disease)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
ऊरुस्तम्भम्thigh-stiffness
ऊरुस्तम्भम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऊरु (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ऊरोः स्तम्भः)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/नामनिर्देशार्थक (quotative particle)
आहsaid/called
आह:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/आह् (धातु: ब्रू-अर्थे)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
बाह्यवातम्external vāta (wind-disorder)
बाह्यवातम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबाह्य (प्रातिपदिक) + वात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः (बाह्यः वातः)
अथthen/and
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (particle)
अपरेothers (people)
अपरे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेष्यरहित-प्रयोगः (some others)

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra, continuing the chapter’s instructional tone)

Dosha: Vata

Concept: Syndromic recognition: a cluster of signs (śyāma-aṅga, aṅga-staimitya, tandrā, mūrcchā, aruci, jvara) defines ūru-stambha; alternative nosology calls it bāhya-vāta.

Vedantic Theme: Vyavahāra-jñāna vs paramārtha: precise naming and observation operate in the empirical realm to reduce duḥkha.

Application: Use symptom clusters for early diagnosis; distinguish kapha-āvaraṇa/vāta involvement; seek timely treatment when numbness, discoloration, and systemic features co-occur.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.166: disease names and lakṣaṇa-based diagnosis (ūru-stambha, bāhya-vāta)

V
Vata (vāyu)

FAQs

This verse preserves a diagnostic description: darkened limbs, numbness, drowsiness, fainting, appetite loss, and fever—used to identify ūru-stambha/bāhya-vāta as a vāta-dominant disorder.

It does not describe the soul’s journey here; instead, it reflects Garuda Purana’s broader role as a compendium that also records practical knowledge like disease signs alongside spiritual instruction.

Treat the verse as an early symptom checklist: persistent numbness/stiffness with systemic signs (fever, appetite loss, faintness) warrants timely medical evaluation rather than neglect.