Shloka 33

Udara-roga Nidāna: Causes, Doṣa-Types, Spleen/Liver Enlargement, and Udakodara

अस्थ्यादिशल्यै रन्यैश्च विद्धे चैवोदरे तथा / पच्यते यकृतादिश्च तच्छिद्रैश्च सरन्बहिः

asthyādiśalyai ranyaiśca viddhe caivodare tathā / pacyate yakṛtādiśca tacchidraiśca saranbahiḥ

เมื่อท้องถูกแทงด้วยเศษกระดูกและศัสตราคมอื่น ๆ ตับและอวัยวะต่าง ๆ ก็เหมือนถูกต้มสุกจนเสื่อม; และของเหลวไหลออกภายนอกผ่านบาดแผลเหล่านั้น।

अस्थिbone
अस्थि:
Upapada (Qualifier/उपपद)
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-समासाङ्ग
आदिand the like
आदि:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; ‘etc.’ अर्थे (indeclinable suffix-like)
शल्यैःby foreign bodies like bones etc.
शल्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः: अस्थि-आदि-शल्यैः (अस्थ्यादीनि शल्यानि)
अन्यैःby other (objects)
अन्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
विद्धेwhen (it is) pierced
विद्धे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootव्यध् (धातु) → विद्ध (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
उदरेin the abdomen
उदरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: thus/likewise)
पच्यतेis cooked/suppurates
पच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद
यकृत्liver
यकृत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयकृत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-समासाङ्ग
आदिःthe liver and other (organs)
आदिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः: यकृत्-आदिः (यकृत्-प्रभृतयः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
तत्its, of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-समासाङ्ग (compound member)
छिद्रैःthrough its holes/perforations
छिद्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootछिद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः: तत्-छिद्रैः (तस्य छिद्रैः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सरन्flowing
सरन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसृ (धातु) → सरत्/सरन् (कृदन्त, शतृ-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वर्तमानकाले कृदन्त; कर्तृविशेषण
बहिःoutward, outside
बहिः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Internal perforation leads to ‘cooking’ (inflammatory destruction) of liver and organs, with discharge through wounds—an image of catastrophic bodily decay.

Vedantic Theme: Impermanence of the body (anityatā) and the urgency of right living; the body’s fragility underlines the need for dharma and inner refuge.

Application: Avoid violence and reckless acts that cause trauma; medically, treat penetrating abdominal injury as life-threatening requiring immediate intervention.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.161 (severe abdominal conditions and destructive processes)

G
Garuda
P
Pretas
Y
Yama

FAQs

This verse uses graphic bodily imagery to stress karmic causality—harmful actions lead to corresponding suffering in the preta condition, encouraging ethical restraint and dharmic living.

It portrays the preta experiencing consequences through a subtle yet pain-capable embodiment, under Yama’s order, as part of the post-death journey where deeds ripen into results.

Treat the body and life as sacred, avoid cruelty and violence, and adopt disciplined conduct (dharma); the text frames ethical choices as directly shaping one’s after-death experience.